The Velvet Underground - After Hours - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Velvet Underground - After Hours - Live




After Hours - Live
После закрытия - Концертная запись
If you close the door, the night could last forever
Если ты закроешь дверь, ночь может длиться вечно
Leave the sunshine out and say hello to never
Оставь солнечный свет снаружи и скажи "привет" никогда
All the people are dancing and they're havin such fun
Все люди танцуют и так веселятся
I wish it could happen to me
Хотел бы я, чтобы это случилось и со мной
But if you close the door, I'd never have to see the day again.
Ведь если ты закроешь дверь, мне больше никогда не придется увидеть день.
If you close the door, the night could last forever,
Если ты закроешь дверь, ночь может длиться вечно,
Leave the wineglass out and drink a toast to never
Оставь бокал вина и выпей за "никогда"
Oh, someday I know someone will look into my eyes
О, когда-нибудь, я знаю, кто-то посмотрит мне в глаза
And say hello -- you're my very special one--
И скажет привет -- ты мой особенный --
But if you close the door, I'd never have to see the day again.
Но если ты закроешь дверь, мне больше никогда не придется увидеть день.
Dark party bars
Темные бары
Shiny Cadillac cars
Блестящие Кадиллаки
And the people on subways and trains
И люди в метро и поездах
Looking gray in the rain
Выглядят серыми под дождем
As they stand disarrayed
Стоя в беспорядке
And all people look well in the dark
И все люди хорошо выглядят в темноте
And if you close the door, the night could last forever.
И если ты закроешь дверь, ночь может длиться вечно.
Leave the sunshine out and say hello to never
Оставь солнечный свет снаружи и скажи "привет" никогда
All the people are dancing and they're having such fun
Все люди танцуют и так веселятся
I wish it could happen to me
Хотел бы я, чтобы это случилось и со мной
'Cause if you close the door, I'd never have to see the day again.
Потому что если ты закроешь дверь, мне больше никогда не придется увидеть день.
I'd never have to see the day again.
Мне больше никогда не придется увидеть день.
(Once more)
(Еще раз)
I'd never have to see the day again.
Мне больше никогда не придется увидеть день.





Writer(s): Lou Reed


Attention! Feel free to leave feedback.