Lyrics and translation The Velvet Underground - Cool It Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somebody
took
the
papers
Кто-то
стащил
документы,
And
somebody's
got
the
key
И
кто-то
взял
ключ.
And
somebody
nailed
the
door
shut
И
кто-то
заколотил
дверь,
That
says
hey
what
you
think
that
you
see
Говоря:
"Эй,
ты
думаешь,
что
видишь
все
насквозь?"
But
me
l'm
down
around
the
corner
Но
я
тут,
за
углом,
You
know
I'm
lookin'
for
miss
Linda
Lee
Знаешь,
я
ищу
мисс
Линду
Ли,
Because
she's
got
the
power
to
love
me
by
the
hour
Потому
что
у
нее
есть
сила
любить
меня
часами,
Gives
me
double
you
l-o-v-e
Дарит
мне
двойную
л-ю-б-о-в-ь.
Hey
baby
if
you
want
it
so
fast
Эй,
детка,
если
ты
хочешь
так
быстро,
Don't
you
know
that
it
ain't
gonna
last
Разве
ты
не
знаешь,
что
это
не
продлится
долго?
Of
course
you
know
it
makes
no
difference
to
me
Конечно,
ты
знаешь,
мне
все
равно.
Somebody's
got
the
time
time
У
кого-то
есть
время,
Somebody's
got
the
right
У
кого-то
есть
право,
All
of
the
other
people
Все
остальные
люди
Tryin'
to
use
up
the
night
Пытаются
потратить
ночь.
But
now
me
l'm
out
on
the
corner
Но
теперь
я
на
углу,
You
know
I'm
lookin'
for
miss
Linda
Lee
Знаешь,
я
ищу
мисс
Линду
Ли,
Because
she's
got
the
power
to
love
me
by
the
hour
Потому
что
у
нее
есть
сила
любить
меня
часами,
Gives
me
double
you
l-o-v-e
Дарит
мне
двойную
л-ю-б-о-в-ь.
Ooh
if
you
want
it
so
fast
О,
если
ты
хочешь
так
быстро,
Don't
you
know
honey
you
can
get
it
so
fast
Разве
ты
не
знаешь,
милая,
ты
можешь
получить
это
так
быстро,
But
of
course
you
know
it
makes
no
difference
to
me
Но,
конечно,
ты
знаешь,
мне
все
равно.
Oh
oh
oh
you'd
better
cool
it
down
О,
о,
о,
тебе
лучше
остыть,
You
know
you'd
better
cool
it
down
Ты
знаешь,
тебе
лучше
остыть,
You
know
you'd
better
cool
it
down
Ты
знаешь,
тебе
лучше
остыть,
You
know
you'd
better
cool
it
down
Ты
знаешь,
тебе
лучше
остыть.
Oh
hey
if
you
want
it
so
fast
О,
эй,
если
ты
хочешь
так
быстро,
Now
lookie
baby
don't
you
want
it
to
last
Теперь
послушай,
детка,
разве
ты
не
хочешь,
чтобы
это
длилось?
But
of
course
you
know
that
it
makes
no
difference
to
me
Но,
конечно,
ты
знаешь,
что
мне
все
равно.
Oh
you'd
better
cool
it
down
О,
тебе
лучше
остыть,
You
know
you'd
better
cool
it
down
Ты
знаешь,
тебе
лучше
остыть,
You
know
you'd
better
cool
it
down
Ты
знаешь,
тебе
лучше
остыть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lou Reed
Album
Loaded
date of release
01-09-1970
Attention! Feel free to leave feedback.