Lyrics and translation The Velvet Underground - Heroin - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
know
just
where
I'm
going,
Я
не
знаю,
куда
я
направляюсь
But
I'm
gonna
try
for
the
kingdom
if
I
can,
Но
я
собираюсь
попробовать
королевство,
если
смогу
'Cause
it
makes
me
feel
like
I'm
a
man
Потому
что
я
чувствую
себя
мужчиной
When
I
put
a
spike
into
my
vein,
Когда
ввожу
иглу
в
вену
And
I'll
tell
'ya,
things
aren't
quite
the
same,
И
я
скажу
тебе,
что
это
ни
на
что
не
похоже
When
I'm
rushin'
on
my
run,
Когда
я
пускаюсь
в
бег
And
I
feel
just
like
Jesus'
son,
И
я
чувствую
себя
сыном
Иисуса
And
I
guess
that
I
just
don't
know,
И
я
думаю,
что
я
просто
не
знаю
And
I
guess
that
I
just
don't
know.
И
я
думаю,
что
я
просто
не
знаю
I
have
made
the
big
decision:
Я
принял
важное
решение
I'm
gonna
try
to
nullify
my
life.
Я
пытаюсь
свести
на
нет
мою
жизнь
'Cause
when
the
blood
begins
to
flow,
Потому
что
кровь
начинает
течь
When
it
shoots
up
the
dropper's
neck,
Когда
она
бьёт
из
шеи
фонтаном
When
I'm
closing
in
on
death,
Когда
я
приближаюсь
к
смерти
And
you
can't
help
me
now,
you
guys,
И
вы,
ребята,
не
можете
мне
помочь
And
all
you
sweet
girls
with
all
your
sweet
talk,
И
вы,
милые
девушки,
со
своими
сладкими
разговорами
You
can
all
go
take
a
walk.
Вы
все
можете
идти
And
I
guess
that
I
just
don't
know,
И
я
думаю,
что
я
просто
не
знаю
And
I
guess
that
I
just
don't
know.
И
я
думаю,
что
я
просто
не
знаю
I
wish
that
I
was
born
a
thousand
years
ago
Я
хотел
бы
родиться
тысячу
лет
назад
I
wish
that
I'd
sail
the
darkened
seas,
Я
хотел
бы
покорить
темнеющие
моря
On
a
great
big
clipper
ship,
На
большой
лодке
Going
from
this
land
here
to
that,
Уплывая
из
этой
страны
в
даль
In
a
sailor's
suit
and
cap,
В
матроске
и
бескозырке
Away
from
the
big
city
Подальше
от
большого
города
Where
a
man
can
not
be
free
Где
человек
не
может
быть
свободным
Of
all
of
the
evils
of
this
town,
От
всех
зол
этого
города
And
of
himself,
and
those
around.
И
от
себя,
и
от
окружающего
Oh,
and
I
guess
that
I
just
don't
know.
И
я
думаю,
что
я
просто
не
знаю
Oh,
and
I
guess
that
I
just
don't
know.
И
я
думаю,
что
я
просто
не
знаю
Heroin,
be
the
death
of
me.
Героин,
будь
моей
смертью
Heroin,
it's
my
wife
and
it's
my
life,
Героин
- моя
жена,
моя
жизнь
Because
a
mainer
to
my
vein
Потому
что
через
вену
Leads
to
a
center
in
my
head,
Попадает
в
центр
головы
And
then
I'm
better
off
than
dead
И
после
мне
лучше
чем
мёртвому
Because
when
the
smack
begins
to
flow,
Потому
что
когда
вена
течёт
I
really
don't
care
anymore
Мне
действительно
без
разницы
About
all
the
Jim-Jim's
in
this
town,
И
на
всех
отбросов
в
этом
городе
And
all
the
politicians
makin'
busy
sounds,
И
на
всех
политиков,
издающих
сумасшедшие
звуки
And
everybody
puttin'
everybody
else
down,
И
на
всех,
кто
принижает
других
And
all
the
dead
bodies
piled
up
in
mounds,
И
на
все
мёртвые
тела,
собранные
в
кучу
'Cause
when
the
smack
begins
to
flow,
Потому
что
когда
вена
течёт
Then
I
really
don't
care
anymore.
Мне
действительно
без
разницы
Ah,
when
the
heroin
is
in
my
blood,
Ах,
когда
героин
в
моей
крови
And
that
blood
is
in
my
head,
И
эта
кровь
попадает
в
голову
Then
thank
God
that
I'm
as
good
as
dead,
Тогда
слава
Богу,
что
я
почти
мертв,
Then
thank
your
God
that
I'm
not
aware,
Тогда
слава
Богу,
что
я
не
в
курсе,
And
thank
God
that
I
just
don't
care,
И
спасибо,
Бог,
что
мне
без
разницы
And
I
guess
I
just
don't
know,
И
я
думаю,
что
просто
не
знаю
And
I
guess
I
just
don't
know.
И
я
думаю,
что
просто
не
знаю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lou Reed
Attention! Feel free to leave feedback.