Lyrics and translation The Velvet Underground - Hey Mr. Rain - Version 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey Mr. Rain - Version 2
Эй, Мистер Дождь - Версия 2
Hey
Mr.
Rain
Эй,
Мистер
Дождь,
Ain't
you
follow
me
down
Не
спустишься
ли
ты
ко
мне?
Hey
Mr.
Rain
Эй,
Мистер
Дождь,
Ain't
you
follow
me
down
Не
спустишься
ли
ты
ко
мне?
I've
been
working
baby
oh,
so
hard
Я
так
усердно
трудился,
детка,
Stayin'
up
in
the
sky
Оставаясь
в
небесах.
Hey
Mr.
Rain
Эй,
Мистер
Дождь,
Ain't
you
follow
me
down
Не
спустишься
ли
ты
ко
мне?
Hey
Mr.
Rain
Эй,
Мистер
Дождь,
Ain't
you
follow
me
down
Не
спустишься
ли
ты
ко
мне?
Hey
Mr.
Rain
Эй,
Мистер
Дождь,
Ain't
you
follow
me
down
Не
спустишься
ли
ты
ко
мне?
I've
been
working
baby
oh,
so
hard
Я
так
усердно
трудился,
детка,
Stayin'
up
in
the
sky
Оставаясь
в
небесах.
Hey
Mr.
Rain
Эй,
Мистер
Дождь,
Ain't
you
follow
me
down
Не
спустишься
ли
ты
ко
мне?
Hey
Mr.
Rain
Эй,
Мистер
Дождь,
Ain't
you
follow
me
down
Не
спустишься
ли
ты
ко
мне?
Hey
Mr.
Rain
Эй,
Мистер
Дождь,
Ain't
you
follow
me
down
Не
спустишься
ли
ты
ко
мне?
I've
been
working
baby
oh,
so
hard
Я
так
усердно
трудился,
детка,
Stayin'
up
in
the
sky
Оставаясь
в
небесах.
Hey
Mr.
Rain
Эй,
Мистер
Дождь,
Ain't
you
follow
me
down
Не
спустишься
ли
ты
ко
мне?
Hey
Mr.
Rain
Эй,
Мистер
Дождь,
Ain't
you
settle
me
down
Не
успокоишь
ли
ты
меня?
Hey
Mr.
Rain
Эй,
Мистер
Дождь,
Ain't
you
gonna
come
down
Не
собираешься
ли
ты
пролиться?
I've
been
working
baby
oh,
so
hard
Я
так
усердно
трудился,
детка,
Stayin'
up
in
the
sky
Оставаясь
в
небесах.
Hey
Mr.
Rain
Эй,
Мистер
Дождь,
Ain't
you
follow
me
down
Не
спустишься
ли
ты
ко
мне?
Hey
Mr.
Rain
Эй,
Мистер
Дождь,
Ain't
you
follow
me
down
Не
спустишься
ли
ты
ко
мне?
Hey
Mr.
Rain
Эй,
Мистер
Дождь,
Ain't
you
follow
me
down
Не
спустишься
ли
ты
ко
мне?
I've
been
working
baby
oh,
so
hard
Я
так
усердно
трудился,
детка,
Stayin'
up
in
the
sky
Оставаясь
в
небесах.
Hey
Mr.
Rain
Эй,
Мистер
Дождь,
Ain't
you
follow
me
down
Не
спустишься
ли
ты
ко
мне?
Hey
Mr.
Rain
Эй,
Мистер
Дождь,
Ain't
you
gonna
come
down
Не
собираешься
ли
ты
пролиться?
Hey
Mr.
Rain
Эй,
Мистер
Дождь,
Ain't
you
gonna
come
down
Не
собираешься
ли
ты
пролиться?
I've
been
working
baby
oh,
so
hard
Я
так
усердно
трудился,
детка,
Stayin'
up
in
the
sky
Оставаясь
в
небесах.
Hey
Mr.
Rain
Эй,
Мистер
Дождь,
Ain't
you
gonna
come
down
Не
собираешься
ли
ты
пролиться?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lou Reed, John Cale, Tucker, Morrison
Attention! Feel free to leave feedback.