Lyrics and translation The Velvet Underground - I'm Gonna Move Right In
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
she's
straight
and
look
like
a
lot
of
fun
Что
ж,
она
натуралка
и
выглядит
очень
весело.
The
bar's
open
I'm
gonna
go
have
a
drink
with
everyone
Бар
открыт,
я
собираюсь
пойти
выпить
со
всеми.
Walking
downtown
skies
can't
get
any
greater
Ходячие
небеса
в
центре
города
не
могут
стать
больше.
Haven't
got
no
money
and
I
haven't
got
a
prayer
У
меня
нет
денег,
и
у
меня
нет
молитвы.
I'm
gonna
move
right
in
Я
собираюсь
переехать
прямо
сюда.
I'm
gonna
move
right
in
Я
собираюсь
переехать
прямо
сюда.
I'm
gonna
move
right
in
Я
собираюсь
переехать
прямо
сюда.
After
we
hang
a
little
we're
gonna
have
a
little
fun
После
того,
как
мы
немного
повеселимся,
мы
немного
повеселимся.
Gonna
go
shoot
and
kill
and
go
knife
everyone
Я
собираюсь
стрелять
и
убивать,
и
убивать
всех.
The
bar
looks
like
haven
gonna
have
myself
a
drink
В
баре
похоже,
что
Хэйвен
собирается
выпить.
Hey
man
don't
you
know
I
fell
right
in
to
the
swing
Эй,
чувак,
разве
ты
не
знаешь,
что
я
упал
прямо
на
качелях?
I'm
Gonna
move
right
in
Yeah
Я
собираюсь
переехать
прямо
сюда,
да.
I'm
Gonna
move
right
in
Yeah
Я
собираюсь
переехать
прямо
сюда,
да.
I'm
Gonna
move
right
in
Yeah
Я
собираюсь
переехать
прямо
сюда,
да.
Gonna
go
uptown
so
I
can
get
myself
straight
Я
пойду
на
окраину
города,
чтобы
все
исправить.
Gonna
go
see
my
mama
see
if
I
got
myself
a
date
Пойду
к
маме,
посмотрю,
есть
ли
у
меня
свидание.
Time
is
runnin'
out
I'm
comin'
right
down
to
the
wire
Время
истекает,
я
иду
прямо
к
проводу.
Gotta
go
do
something
to
get
myself
higher
Нужно
сделать
что-нибудь,
чтобы
подняться
выше.
I'm
gonna
move
right
in
Hey
Я
перееду
прямо
сюда,
Эй!
I'm
gonna
move
right
in
Hey
Я
перееду
прямо
сюда,
Эй!
I'm
gonna
move
right
in
Hey
Я
перееду
прямо
сюда,
Эй!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOHN DAVIES CALE, MAUREEN TUCKER, LOU A. REED, STERLING MORRISON
Attention! Feel free to leave feedback.