The Velvet Underground - Rock And Roll - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Velvet Underground - Rock And Roll




Rock And Roll
Рок-н-ролл
Jenny said when she was just five years old
Дженни говорила, когда ей было всего пять,
There was nothing happening at all
Что ничегошеньки не происходит,
Every time she put on the radio
Каждый раз, как она включала радио,
There was nothing happening at all
Ничегошеньки не происходило.
Then one fine morning, she put on a New York station
Потом однажды утром она поймала нью-йоркскую станцию,
She didn't believe what she heard at all
Она совсем не поверила своим ушам,
She started dancing to that fine, fine music
Она начала танцевать под эту прекрасную, прекрасную музыку,
You know, her life was saved by rock and roll
Знаешь, рок-н-ролл спас ей жизнь.
It took no computations
Не нужно никаких вычислений,
To dance to a rock and roll station
Чтобы танцевать под рок-н-ролльную станцию,
It was all right
Всё было в порядке,
It was all right
Всё было в порядке.
Jenny said when she was just five years old
Дженни говорила, когда ей было всего пять,
There was nothing happening at all
Что ничегошеньки не происходит,
Two TV sets and two Cadillac cars
Два телевизора и два Кадиллака,
Well, baby, they won't help you at all
Детка, они тебе совсем не помогут.
Then one fine morning, she heard a New York station
Потом однажды утром она услышала нью-йоркскую станцию,
She didn't believe what she heard at all
Она совсем не поверила своим ушам,
She started dancing to that fine, fine music
Она начала танцевать под эту прекрасную, прекрасную музыку,
You know, her life was saved by rock and roll
Знаешь, рок-н-ролл спас ей жизнь.
Despite all the amputation
Несмотря на все ампутации,
You could dance to a rock and roll station
Можно танцевать под рок-н-ролльную станцию,
And it was all right
И всё было в порядке,
It was all right
Всё было в порядке.
Here she comes now
Вот она идет.
Jenny said when she was just five years old
Дженни говорила, когда ей было всего пять,
There was nothing happening at all
Что ничегошеньки не происходит,
Every time she put on the radio
Каждый раз, как она включала радио,
There was nothing happening at all
Ничегошеньки не происходило.
When one fine morning, she heard a New York station
Однажды прекрасным утром она услышала нью-йоркскую станцию,
She didn't believe what she heard at all
Она совсем не поверила своим ушам,
She started dancing to that fine, fine music
Она начала танцевать под эту прекрасную, прекрасную музыку,
You know, her life was saved by rock and roll
Знаешь, рок-н-ролл спас ей жизнь.
It took no computations
Не нужно никаких вычислений,
To dance to a rock and roll station
Чтобы танцевать под рок-н-ролльную станцию,
It was all right
Всё было в порядке,
It was all right
Всё было в порядке,
It was all right
Всё было в порядке,
It was all right
Всё было в порядке,
It was all right
Всё было в порядке,
It was all right
Всё было в порядке.





Writer(s): LOU REED


Attention! Feel free to leave feedback.