Lyrics and translation The Velvet Underground - Send No Letter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Send No Letter
Не пиши мне писем
Send
me
no
letter,
I'm
a-getting
better
Не
пиши
мне
писем,
мне
становится
лучше,
Standing
in
my
own
two
feet
Стою
на
своих
двоих
ногах.
Don't
you
bother
writing,
we'll
just
end
up
fighting
Не
утруждай
себя
писаниной,
мы
просто
закончим
ссорой,
Don't
bother
being
so
sweet
Не
утруждай
себя
любезностями.
I
gave
you
my
car,
I
gave
you
my
house
Я
отдал
тебе
машину,
я
отдал
тебе
дом,
And
then
you
go
and
you
throw
me
out
А
ты
взяла
и
выгнала
меня.
Send
me
no
letter,
I'm
a-getting
better
Не
пиши
мне
писем,
мне
становится
лучше,
Send
me
no
letter,
I'm
a-getting
better
Не
пиши
мне
писем,
мне
становится
лучше,
See
you
some
other
bad
day
Увидимся
в
какой-нибудь
другой
плохой
день.
Send
me
no
letter,
I'm
a-getting
better
Не
пиши
мне
писем,
мне
становится
лучше,
Broken
hearts
are
mending
fast
Разбитые
сердца
быстро
заживают,
And
what
you
did
to
me
to
make
me
so
gloomy
И
то,
что
ты
сделала
со
мной,
чтобы
мне
было
так
мрачно,
Well,
I'm
getting
over
it
fast
Что
ж,
я
быстро
это
преодолеваю.
I
wanted
you
for
the
girl
in
my
life
Я
хотел,
чтобы
ты
была
девушкой
в
моей
жизни,
I
wanted
you
for
my
little
ol'
wife
Я
хотел,
чтобы
ты
была
моей
женушкой.
Send
me
no
letter,
I'm
a-getting
better
Не
пиши
мне
писем,
мне
становится
лучше,
Send
me
no
letter,
I'm
a-getting
better
Не
пиши
мне
писем,
мне
становится
лучше,
See
you
some
other
bad
day
Увидимся
в
какой-нибудь
другой
плохой
день.
Chicky-chicky-chicky
Чики-чики-чики
Well,
send
me
no
letter,
I'm
a-getting
better
Ну,
не
пиши
мне
писем,
мне
становится
лучше,
Standing
in
my
own
two
feet
Стою
на
своих
двоих.
Don't
you
bother
writing,
just
end
up
fighting
Не
утруждай
себя
писаниной,
просто
закончим
ссорой,
Don't
bother
being
so
sweet
Не
утруждай
себя
любезностями.
I
gave
you
my
car,
I
gave
you
my
house
Я
отдал
тебе
машину,
я
отдал
тебе
дом,
Turned
right
around
and
you're
throwing
me
Развернулась
и
выгоняешь
меня.
OutSend
me
no
letter,
I'm
a-getting
better
Не
пиши
мне
писем,
мне
становится
лучше,
Send
me
no
letter,
I'm
a-getting
better
Не
пиши
мне
писем,
мне
становится
лучше,
See
you
some
other
bad
day
Увидимся
в
какой-нибудь
другой
плохой
день.
Well,
send
me
no
letter,
I'm
a-getting
better
Ну,
не
пиши
мне
писем,
мне
становится
лучше,
My
broken
heart
is
mending
fast
Мое
разбитое
сердце
быстро
заживает.
What
you
did
to
me
to
make
me
so
gloomy
Что
ты
сделала
со
мной,
чтобы
мне
было
так
мрачно,
Well,
I'm
a-getting
over
it
fast
Что
ж,
я
быстро
это
преодолеваю.
I
wanted
you
for
the
girl
in
my
life
Я
хотел,
чтобы
ты
была
девушкой
в
моей
жизни,
I
wanted
you
for
my
little
ol'
wife
Я
хотел,
чтобы
ты
была
моей
женушкой.
Send
me
no
letter,
I'm
a-getting
better
Не
пиши
мне
писем,
мне
становится
лучше,
Send
me
no
letter,
I'm
a-getting
better
Не
пиши
мне
писем,
мне
становится
лучше,
See
you
some
other
bad
day
Увидимся
в
какой-нибудь
другой
плохой
день.
Well,
see
you
some
other
bad
day
Что
ж,
увидимся
в
какой-нибудь
другой
плохой
день.
See
you,
see
you
some
other
bad
day
Увидимся,
увидимся
в
какой-нибудь
другой
плохой
день.
Well,
some
other
bad
other
Что
ж,
в
какой-нибудь
другой
плохой,
Some
other
bad
day
В
какой-нибудь
другой
плохой
день.
Some,
some,
some
other
bad
day
В
какой-нибудь,
в
какой-нибудь,
в
какой-нибудь
другой
плохой
день.
Some,
some,
some
other
bad
day
В
какой-нибудь,
в
какой-нибудь,
в
какой-нибудь
другой
плохой
день.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Doug Yule
Album
Squeeze
date of release
30-10-2014
Attention! Feel free to leave feedback.