Lyrics and translation The Velvets - The Lights Go On, the Lights Go Off
The Lights Go On, the Lights Go Off
Огни загораются, огни гаснут
As
I
look
out
my
bedroom
window
Когда
я
смотрю
из
окна
своей
спальни,
I
see
a
neon
sign
across
the
way
Я
вижу
неоновую
вывеску
напротив.
The
light
goes
on,
the
light
goes
off
Свет
загорается,
свет
гаснет
All
night
long
on
and
on
Всю
ночь
напролет,
снова
и
снова,
Keeping
me
company
while
I'm
thinking
of
you
Составляя
мне
компанию,
пока
я
думаю
о
тебе.
The
light
goes
on,
the
light
goes
off
Свет
загорается,
свет
гаснет.
The
night
are
endless
since
you
left
me
Ночи
бесконечны
с
тех
пор,
как
ты
оставила
меня.
I
toss
and
turn
and
the
break
of
day
Я
ворочаюсь,
и
с
рассветом
The
light
goes
off,
the
light
goes
off
Свет
гаснет,
свет
гаснет
All
night
long
on
and
on
Всю
ночь
напролет,
снова
и
снова,
Sharing
my
misery
while
I'm
thinking
of
you
Разделяя
мое
горе,
пока
я
думаю
о
тебе.
The
light
goes
on,
the
light
goes
off
Свет
загорается,
свет
гаснет.
There
is
hardly
a
sound
to
the
lonely
old
town
В
этом
одиноком
старом
городе
почти
не
слышно
ни
звука,
But
the
tick,
tick,
tock
of
the
clock
Только
тик-так
часов
And
the
drip,
drip,
drop
of
my
tears
И
кап-кап-кап
моих
слез.
The
light
goes
on,
the
light
goes
off
Свет
загорается,
свет
гаснет.
Oh,
darling
please
come
back
and
save
me
О,
милая,
пожалуйста,
вернись
и
спаси
меня,
Because
without
your
love
my
life
is
through
Потому
что
без
твоей
любви
моя
жизнь
кончена.
The
light
goes
on,
the
light
goes
off
Свет
загорается,
свет
гаснет
All
night
long
on
and
on
Всю
ночь
напролет,
снова
и
снова,
Reminding
me
constantly
Постоянно
напоминая
мне,
But
how
much
I
love
you
Как
сильно
я
тебя
люблю.
The
light
goes
on,
the
light
goes
off
Свет
загорается,
свет
гаснет.
The
light
goes
on,
the
light
goes
off
Свет
загорается,
свет
гаснет
All
night
long
on
and
on
Всю
ночь
напролет,
снова
и
снова,
Reminding
me
constantly
Постоянно
напоминая
мне,
But
how
much
I
love
you
Как
сильно
я
тебя
люблю.
The
light
goes
on,
the
light
goes
off
Свет
загорается,
свет
гаснет.
The
light
goes
on,
the
light
goes
off
Свет
загорается,
свет
гаснет
All
night
long
on
and
on
Всю
ночь
напролет,
снова
и
снова,
Reminding
me
constantly.
Постоянно
напоминая
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bennie Benjamin, Eddie Seiler, Sol Marcus
Attention! Feel free to leave feedback.