Lyrics and translation The Veronicas feat. Allday - Life of the Party (feat. Allday)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life of the Party (feat. Allday)
Королева вечеринки (совместно с Allday)
Everybody
wants
to
be
the
life
of
the
party
Все
хотят
быть
душой
компании,
But
I
just
wanna
find
somebody,
find
somebody
Но
я
просто
хочу
найти
кого-то,
найти
кого-то.
You
used
to
be
the
life
of
the
party
Ты
был
душой
компании,
We
were
smoking
loud
like
a
Harley
Мы
курили,
как
Харлей
ревел,
You
were
playing
games
like
Atari
Ты
играл
в
игры,
как
в
Atari,
You′re
not
Ashton
Kutcher
so
don't
punk
me
Ты
не
Эштон
Катчер,
так
что
не
разыгрывай
меня.
I
was
driving
mad
and
smashed
the
rental
Я
была
вне
себя
от
ярости
и
разбила
арендованную
машину,
Old
problems
that
we
always
have
to
wrestle
Старые
проблемы,
с
которыми
нам
всегда
приходится
бороться,
Being
stone
cold
to
me
never
gentle
Быть
со
мной
холодным,
как
камень,
никогда
не
нежным,
But
I
still
hang
up
when
my
ex
calls
Но
я
всё
ещё
вешаю
трубку,
когда
звонит
мой
бывший.
Yeah,
it′s
only
retrograde,
just
let
it
be
for
a
while
Да,
это
всего
лишь
ретроградный
Меркурий,
просто
дай
ему
время,
Some
people,
they
wanna
be
seen
but
I
could
leave
in
the
night
Некоторые
люди
хотят
быть
на
виду,
но
я
могу
уйти
ночью,
All
these
wolves
in
sheep's
clothing,
you
don't
see
′til
they
bite
Все
эти
волки
в
овечьей
шкуре,
ты
не
видишь
их,
пока
они
не
укусят,
All
these
sheep
try
to
tell
me
what
to
speak
in
the
mic
Все
эти
овцы
пытаются
указывать
мне,
что
говорить
в
микрофон.
We′ll
have
big
coats
like
the
Rolling
Stones
У
нас
будут
большие
пальто,
как
у
Rolling
Stones,
Somewhere
in
the
country
we
can
call
our
own
Где-то
в
глубинке,
которую
мы
можем
назвать
своей,
My
mum
always
told
me
that
the
good
ones
go
Моя
мама
всегда
говорила
мне,
что
хорошие
парни
уходят,
When
the
lights
come
on
and
you're
all
alone
Когда
зажигается
свет,
и
ты
остаёшься
одна.
When
the
lights
come
on
and
you′re
all
alone
Когда
зажигается
свет,
и
ты
остаёшься
одна,
When
the
lights
come
on
and
you're
all
alone
Когда
зажигается
свет,
и
ты
остаёшься
одна,
My
mum
always
told
me
that
the
good
ones
go
Моя
мама
всегда
говорила
мне,
что
хорошие
парни
уходят,
When
the
lights
come
on
and
you′re
all
alone
Когда
зажигается
свет,
и
ты
остаёшься
одна.
Everybody
wants
to
be
the
life
of
the
party
Все
хотят
быть
душой
компании,
But
I
just
wanna
find
somebody,
find
somebody
Но
я
просто
хочу
найти
кого-то,
найти
кого-то,
When
the
lights
come
on
and
you're
all
alone
Когда
зажигается
свет,
и
ты
остаёшься
одна,
Everybody
wants
to
be
the
life
of
the
party
Все
хотят
быть
душой
компании,
But
I
just
wanna
find
somebody,
find
somebody
Но
я
просто
хочу
найти
кого-то,
найти
кого-то,
When
the
lights
come
on
and
you′re
all
alone
Когда
зажигается
свет,
и
ты
остаёшься
одна.
Used
to
be
the
life
of
the
party,
drip,
drip
crying
in
Versace
Раньше
был
душой
компании,
капаю
слезами
в
Versace,
With
this
around
my
neck,
yeah,
she
got
me
С
этим
на
шее,
да,
она
меня
заполучила,
Just
when
I
thought
nothing
could
stop
me
Как
раз
когда
я
думал,
что
ничто
не
сможет
меня
остановить,
Oh,
I
woke
up
alone,
hotel
beds
are
cold,
yeah
О,
я
проснулся
один,
гостиничные
кровати
холодные,
да,
I
left
you
at
home,
I
miss
who
I
was
there
Я
оставил
тебя
дома,
я
скучаю
по
тому,
кем
я
был
там,
When
I
didn't
care
(when
I
didn't
care)
Когда
мне
было
всё
равно
(когда
мне
было
всё
равно),
(You
used
to
be
the
life
of
the
party)
(Ты
был
душой
компании).
We′ll
have
big
coats
like
the
Rolling
Stones
У
нас
будут
большие
пальто,
как
у
Rolling
Stones,
Somewhere
in
the
country
we
can
call
our
own
Где-то
в
глубинке,
которую
мы
можем
назвать
своей,
My
mum
always
told
me
that
the
good
ones
go
Моя
мама
всегда
говорила
мне,
что
хорошие
парни
уходят,
When
the
lights
come
on
and
you′re
all
alone
Когда
зажигается
свет,
и
ты
остаёшься
одна,
When
the
lights
come
on
and
you're
all
alone
Когда
зажигается
свет,
и
ты
остаёшься
одна,
When
the
lights
come
on
and
you′re
all
alone
Когда
зажигается
свет,
и
ты
остаёшься
одна,
My
mum
always
told
me
that
the
good
ones
go
Моя
мама
всегда
говорила
мне,
что
хорошие
парни
уходят,
When
the
lights
come
on
and
you're
all
alone
Когда
зажигается
свет,
и
ты
остаёшься
одна.
Everybody
wants
to
be
the
life
of
the
party
Все
хотят
быть
душой
компании,
But
I
just
wanna
find
somebody,
find
somebody
Но
я
просто
хочу
найти
кого-то,
найти
кого-то,
When
the
lights
come
on
and
you′re
all
alone
Когда
зажигается
свет,
и
ты
остаёшься
одна,
Everybody
wants
to
be
the
life
of
the
party
Все
хотят
быть
душой
компании,
But
I
just
wanna
find
somebody,
find
somebody
Но
я
просто
хочу
найти
кого-то,
найти
кого-то,
When
the
lights
come
on
and
you're
all
alone
Когда
зажигается
свет,
и
ты
остаёшься
одна.
Everybody
wants
to
be
the
life
of
the
party
Все
хотят
быть
душой
компании,
But
I
just
wanna
find
somebody,
find
somebody
Но
я
просто
хочу
найти
кого-то,
найти
кого-то,
When
the
lights
come
on
and
you′re
all
alone
Когда
зажигается
свет,
и
ты
остаёшься
одна,
Everybody
wants
to
be
the
life
of
the
party
Все
хотят
быть
душой
компании,
But
I
just
wanna
find
somebody,
find
somebody
Но
я
просто
хочу
найти
кого-то,
найти
кого-то,
When
the
lights
come
on
and
you're
all
alone
Когда
зажигается
свет,
и
ты
остаёшься
одна.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lisa Marie Origliasso, Tomas Gaynor, Stephen Samuel Wrabel, Alexander Wildwood, Jessica Louise Origliasso, Isabella Kearney-nurse
Attention! Feel free to leave feedback.