Lyrics and translation The Veronicas - Always
My
house
my
house
is
yours
Мой
дом,
мой
дом-твой.
So
you
can
take
your
coat
off
Так
что
можешь
снять
свое
пальто.
And
you
can
close
the
door
И
ты
можешь
закрыть
дверь.
My
love's
not
going
to
run
out
Моя
любовь
не
закончится.
You've
asked
me
this
before
Ты
спрашивал
меня
об
этом
раньше.
I'm
gonna
say
the
same
thing
Я
скажу
то
же
самое.
My
heart
my
heart
is
yours
Мое
сердце,
мое
сердце
принадлежит
тебе.
You've
gotta
learn
to
trust
me
Ты
должен
научиться
доверять
мне.
'Cause
I
didn't
say
only
'til
the
party
ends
Потому
что
я
не
говорил
только
до
конца
вечеринки.
No
I
didn't
say
only
'til
the
Money's
spent
Нет,
я
не
говорил,
только
пока
не
потратил
деньги.
No
I
didn't
say
only
when
the
music
plays
Нет,
я
не
говорил,
только
когда
играет
музыка.
Oh...
I
said
always
О...
я
всегда
говорил
...
Oh...
I
said
always
О...
я
всегда
говорил
...
You
hide
your
heart
away
Ты
прячешь
свое
сердце.
'Cause
hearts
just
end
up
hurting
Потому
что
в
итоге
сердца
болят.
I
am
here
to
stay
Я
здесь,
чтобы
остаться.
Just
wish
you
felt
like
you
deserved
it
Просто
хочу,
чтобы
ты
чувствовала,
что
заслужила
это.
Your
eyes
are
on
the
floor
Твои
глаза
на
полу.
I
wish
you
saw
what
I
see
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
увидела
то,
что
вижу
I'm
forever
yours
Я,
я
навсегда
твой.
Darling
please
believe
me
Дорогая,
пожалуйста,
поверь
мне.
'Cause
I
didn't
say
only
'til
the
fun
runs
out
Потому
что
я
не
говорил
только,
пока
не
кончится
веселье.
No
I
didn't
say
only
'til
this
all
falls
down
Нет,
я
не
говорил,
Пока
все
не
рухнуло.
No
I
didn't
say
only
if
the
sunshine
stays
Нет,
я
не
говорил,
только
если
солнце
останется.
Oh
whoa
oh
oh
oh
О-О-О-О-О-о
...
I
said
always
Я
всегда
говорил
...
Always,
always
Всегда,
всегда
...
What
else
can
I
say
to
convince
you?
Что
еще
я
могу
сказать,
чтобы
убедить
тебя?
I'm
not
gonna
leave
you
Я
не
собираюсь
бросать
тебя.
Oh,
I'm
here
to
stay,
yeah
О,
я
здесь,
чтобы
остаться,
да.
Come
on
take
my
hand
Давай,
возьми
меня
за
руку.
Rest
your
head
upon
my
shoulder
Положи
голову
мне
на
плечо.
I
will
help
you
stand
Я
помогу
тебе
выстоять.
Please
just
let
me
help
you
Пожалуйста,
позволь
мне
помочь
тебе.
'Cause
I
didn't
say
only
till
the
night
time
comes
Потому
что
я
не
говорила,
пока
не
наступила
ночь.
No
I
didn't
say
only
while
we're
both
still
young
Нет,
я
не
сказал,
только
пока
мы
оба
еще
молоды.
No
I
didn't
say
only
while
the
music
plays
Нет,
я
не
сказал,
только
когда
играет
музыка.
I
said
always
Я
всегда
говорил
...
Oh...
I
said
always
О...
я
всегда
говорил
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): emeli sandé, chris loco
Attention! Feel free to leave feedback.