Lyrics and translation The Veronicas - Line of Fire
I
love
the
way
you
say
my
name
Мне
нравится,
как
ты
произносишь
мое
имя.
I'm
in
a
love
sick
daze
Я
в
любовном
оцепенении.
So
won't
you
stay?
Так
почему
бы
тебе
не
остаться?
Don't
you
try
to
deny,
fight
or
hide
Не
пытайся
отрицать,
бороться
или
прятаться.
Cause
eyes
don't
lie
Потому
что
глаза
не
лгут.
I
see
the
signs
Я
вижу
знаки.
Standing
in
your
line
of
fire
(fire,
fire)
Стою
на
твоей
линии
огня
(Огня,
огня).
Sorry
I'm
a
real
bad
liar
(liar,
liar)
Прости,
что
я
очень
плохой
Лжец
(Лжец,
лжец).
You
just
blow
me
away,
(you
just
blow
me
away)
Ты
просто
уносишь
меня
прочь,
(ты
просто
уносишь
меня
прочь).
You
just
blow
me
away,
(you
just
blow
me
away)
Ты
просто
уносишь
меня
прочь,
(ты
просто
уносишь
меня
прочь).
You
just
blow
me
away.
Ты
просто
сводишь
меня
с
ума.
(Going
for
the
kill,
you
know
you
make
me
feel
like
a
hunter)
(Иду
на
убийство,
ты
же
знаешь,
что
заставляешь
меня
чувствовать
себя
охотником)
(Going
for
the
kill,
you
know
you
make
me
feel
like
a
hunter)
(Иду
на
убийство,
ты
же
знаешь,
что
заставляешь
меня
чувствовать
себя
охотником)
It's
insane,
lame,
a
shame
Это
безумие,
отстой,
позор.
I
can't
steal
you
away
hey
hey
Я
не
могу
украсть
тебя
эй
эй
What
you
say!
let's
escape!
Что
ты
говоришь?
Давай
сбежим!
Standing
in
your
line
of
fire
(fire,
fire)
Стою
на
твоей
линии
огня
(Огня,
огня).
Sorry
I'm
a
real
bad
liar
(liar,
liar)
Прости,
что
я
очень
плохой
Лжец
(Лжец,
лжец).
You
just
blow
me
away,
(you
just
blow
me
away)
Ты
просто
уносишь
меня
прочь,
(ты
просто
уносишь
меня
прочь).
You
just
blow
me
away,
(you
just
blow
me
away).
Ты
просто
уносишь
меня
прочь,
(ты
просто
уносишь
меня
прочь).
(Going
for
the
kill,
you
know
you
make
me
feel
like
a
hunter)
(Иду
на
убийство,
ты
же
знаешь,
что
заставляешь
меня
чувствовать
себя
охотником)
(Going
for
the
kill,
you
know
you
make
me
feel
like
a
hunter)
(Иду
на
убийство,
ты
же
знаешь,
что
заставляешь
меня
чувствовать
себя
охотником)
Standing
in
your
line
of
fire
(fire,
fire)
Стою
на
твоей
линии
огня
(Огня,
огня).
Sorry
I'm
a
real
bad
liar
(liar,
liar)
Прости,
что
я
очень
плохой
Лжец
(Лжец,
лжец).
You
just
blow
me
away,
(you
just
blow
me
away)
Ты
просто
уносишь
меня
прочь,
(ты
просто
уносишь
меня
прочь).
You
just
blow
me
away,
(you
just
blow
me
away)
Ты
просто
уносишь
меня
прочь,
(ты
просто
уносишь
меня
прочь).
You
just
blow
me
away,
(you
just
blow
me
away)
Ты
просто
уносишь
меня
прочь,
(ты
просто
уносишь
меня
прочь).
You
just
blow
me
away.
Ты
просто
сводишь
меня
с
ума.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jessica Louise Origliasso, Toby Gad, Laura Pergolizzi, Lisa Marie Origliasso
Attention! Feel free to leave feedback.