Lyrics and translation The Veronicas - This Is How It Feels - Live
You
keep
calling
my
phone
non-stop
Ты
постоянно
звонишь
мне
на
телефон.
Don't
you
know
I
won't
pick
it
up
Разве
ты
не
знаешь
что
я
не
возьму
трубку
You
never
leave
a
message
Ты
никогда
не
оставляешь
сообщения.
Look
how
you've
changed
Посмотри
как
ты
изменился
You
got
nothing
to
say,
gettin'
in
the
way
Тебе
нечего
сказать,
ты
стоишь
у
меня
на
пути.
Show
up
at
my
house
Приходи
ко
мне
домой.
You're
gettin'
so
obsessive
Ты
становишься
таким
одержимым.
Like
I
have
time
for
you
Как
будто
у
меня
есть
время
для
тебя.
Wasn't
it
me
you
didn't
want?
Разве
не
меня
ты
не
хотела?
Wasn't
it
me
who
was
hanging
on?
Разве
не
я
держался?
Now
I'm
done
but
before
I
go
I
want
you
to
know
...
Теперь
я
закончил,
но
прежде
чем
я
уйду,
я
хочу,
чтобы
ты
знала
...
This
is
how
it
feels
Вот
каково
это
When
you
wait
for
a
call
that
never
comes
Когда
ты
ждешь
звонка,
который
никогда
не
приходит.
Lie
awake
at
night
'cause
you
miss
someone
Лежишь
ночью
без
сна,
потому
что
скучаешь
по
кому-то.
This
is
how
it
feels
Вот
каково
это
When
the
trust
you
had
is
broken,
Когда
доверие,
которое
у
тебя
было,
разрушено,
And
you're
left
to
burn
with
your
heart
wide
open
И
ты
остался
гореть
с
широко
открытым
сердцем.
You
wanted
me,
not
to
tell
me
why
Ты
хотела
меня,
но
не
сказала
почему.
Why
and
how
you
had
the
heart
to
f**k
up
my
whole
life
Почему
и
как
у
тебя
хватило
духу
испортить
мне
всю
жизнь
That's
just
so
you
Это
просто
так
ты
...
And
now
I've
moved
on
by
myself
И
теперь
я
двигаюсь
дальше
сама
по
себе.
And
maybe
I
won't
forgive
И,
может
быть,
я
не
прощу.
I'll
just
forget
you
lived
Я
просто
забуду,
что
ты
жил.
And
I
hope
it
hurts
И
я
надеюсь,
что
это
больно.
Wasn't
it
me
you
tried
to
blame?
Не
меня
ли
ты
пытался
обвинить?
Wasn't
it
me
you
threw
away?
Разве
не
меня
ты
выбросила?
But
before
you
go
there's
something
you
should
know
...
Но
прежде
чем
ты
уйдешь,
ты
должен
кое-что
узнать
...
This
is
how
it
feels
Вот
каково
это
When
you
wait
for
a
call
that
never
comes
Когда
ты
ждешь
звонка,
который
никогда
не
приходит.
Lie
awake
at
night
'cause
you
miss
someone
Лежишь
ночью
без
сна,
потому
что
скучаешь
по
кому-то.
This
is
how
it
feels
(Oh
oh)
Вот
каково
это
(о-о-о).
When
the
trust
you
had
is
broken,
Когда
доверие,
которое
у
тебя
было,
разрушено,
And
you're
left
to
burn
with
your
heart
wide
open
И
ты
остаешься
гореть
с
широко
открытым
сердцем.
You
taught
me
how
to
hate
you
Ты
научил
меня
ненавидеть
тебя.
And
I
was
so
in
love
И
я
был
так
влюблен.
When
I
tried
to
save
us
it
was
not
enough
Когда
я
пытался
спасти
нас,
этого
было
недостаточно.
So
what
the
hell
is
different?
Так
что
же,
черт
возьми,
изменилось?
'Cause
now
that
I
am
gone
Потому
что
теперь,
когда
я
ушел,
You're
crawling
back
to
tell
me
Ты
приползаешь
назад
чтобы
сказать
мне
This
is
how
it
feels
Вот
каково
это
This
is
how
it
feels
Вот
каково
это
When
you
wait
for
a
call
that
never
comes
Когда
ты
ждешь
звонка,
который
никогда
не
приходит.
Lie
awake
at
night
'cause
you
miss
someone
Лежишь
ночью
без
сна,
потому
что
скучаешь
по
кому-то.
This
is
how
it
feels
(Oh
oh
oh,
oh
oh
oh)
Вот
каково
это
(О-О-О,
О-О-о).
When
the
trust
you
had
is
broken,
Когда
доверие,
которое
у
тебя
было,
разрушено,
And
you're
left
to
burn
with
your
heart
wide
open
И
ты
остался
гореть
с
широко
открытым
сердцем.
Do
you
only
want
me
'cause
you
can't
have
me?
Ты
хочешь
меня
только
потому,
что
не
можешь
быть
со
мной?
Do
you
only
want
me
'cause
I'm
gone?
Ты
хочешь
меня
только
потому,
что
я
ушел?
Do
you
only
want
me
'cause
you
can't
have
me?
Ты
хочешь
меня
только
потому,
что
не
можешь
быть
со
мной?
Do
you
only
want
me
'cause
I'm
gone?
Ты
хочешь
меня
только
потому,
что
я
ушел?
Do
you
only
want
me
'cause
you
can't
have
me?
Ты
хочешь
меня
только
потому,
что
не
можешь
быть
со
мной?
Do
you
only
want
me
'cause
I'm
gone?
Ты
хочешь
меня
только
потому,
что
я
ушел?
Do
you
only
want
me
'cause
you
can't
have
me?
Ты
хочешь
меня
только
потому,
что
не
можешь
быть
со
мной?
Do
you
only
want
me
'cause
I'm
gone?
Ты
хочешь
меня
только
потому,
что
я
ушел?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gad Tobias, Origliasso Jessica Louise, Origliasso Lisa Marie
Attention! Feel free to leave feedback.