Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
was
young,
I
knew
everything
Когда
я
был
молод,
я
знал
все
And
she,
a
punk
who
rarely
ever
took
advice
И
она,
панк,
который
редко
советовался
Now
I'm
guilt-stricken,
sobbin',
with
my
head
on
the
floor
Теперь
я
мучаюсь
чувством
вины,
рыдаю,
с
головой
на
полу
Stoppin'
baby's
breath
and
a
shoe
full
of
rice,
now
Остановите
дыхание
ребенка
и
ботинок,
полный
риса,
сейчас
Can't
be
held
responsible
Не
может
быть
привлечен
к
ответственности
'Cause
she
was
touchin'
her
face
Потому
что
она
касалась
своего
лица
I
won't
be
held
responsible
я
не
буду
нести
ответственность
She
fell
in
love
in
the
first
place
Она
влюбилась
в
первую
очередь
For
the
life
of
me,
I
cannot
remember
На
всю
жизнь
я
не
могу
вспомнить
What
made
us
think
that
we
were
wise
and
we'd
never
compromise
Что
заставило
нас
думать,
что
мы
мудры
и
никогда
не
пойдем
на
компромисс
For
the
life
of
me,
I
cannot
believe
На
всю
жизнь
я
не
могу
поверить
We'd
ever
die
for
these
sins,
we
were
merely
freshmen
Мы
когда-нибудь
умрем
за
эти
грехи,
мы
были
просто
первокурсниками
My
best
friend
took
a
week's
vacation
to
forget
her
Мой
лучший
друг
взял
недельный
отпуск,
чтобы
забыть
ее
His
girl
took
a
week's
worth
of
Valium
and
slept
Его
девушка
приняла
недельную
дозу
валиума
и
уснула.
And
now
he's
guilt-stricken,
sobbin',
with
his
head
on
the
floor
И
теперь
он
мучается
чувством
вины,
рыдает,
положив
голову
на
пол
Thinks
about
her
now
and
how
he
never
really
wept,
he
says
Думает
о
ней
сейчас
и
о
том,
как
он
никогда
не
плакал,
говорит
он.
"Can't
be
held
responsible
Не
может
быть
привлечен
к
ответственности
'Cause
she
was
touchin'
her
face
Потому
что
она
касалась
своего
лица
I
won't
be
held
responsible
я
не
буду
нести
ответственность
She
fell
in
love
in
the
first
place"
Она
влюбилась
в
первую
очередь
For
the
life
of
me,
I
cannot
remember
На
всю
жизнь
я
не
могу
вспомнить
What
made
us
think
that
we
were
wise
and
we'd
never
compromise
Что
заставило
нас
думать,
что
мы
мудры
и
никогда
не
пойдем
на
компромисс
For
the
life
of
me,
I
cannot
believe
На
всю
жизнь
я
не
могу
поверить
We'd
ever
die
for
these
sins,
we
were
merely
freshmen
Мы
когда-нибудь
умрем
за
эти
грехи,
мы
были
просто
первокурсниками
Hey-yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Эй-да,
да,
да,
да
Hey-yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Эй-да,
да,
да,
да
We
tried
to
wash
our
hands
of
all
of
this
Мы
пытались
вымыть
руки
от
всего
этого
We
never
talk
of
our
lacking
relationships
Мы
никогда
не
говорим
о
наших
недостающих
отношениях
And
how
we're
guilt-stricken,
sobbin',
with
our
heads
on
the
floor
И
как
мы
мучаемся
виной,
рыдаем,
с
головой
на
полу
We
fell
through
the
ice
when
we
tried
not
to
slip,
we'd
say
Мы
провалились
под
лед,
когда
пытались
не
поскользнуться,
мы
бы
сказали
"Can't
be
held
responsible
Не
может
быть
привлечен
к
ответственности
'Cause
she
was
touchin'
her
face
Потому
что
она
касалась
своего
лица
And
I
won't
be
held
responsible
И
я
не
буду
нести
ответственность
She
fell
in
love
in
the
first
place"
Она
влюбилась
в
первую
очередь
For
the
life
of
me,
I
cannot
remember
На
всю
жизнь
я
не
могу
вспомнить
What
made
us
think
that
we
were
wise,
and
we'd
never
compromise
Что
заставило
нас
думать,
что
мы
мудры
и
никогда
не
пойдем
на
компромисс
For
the
life
of
me,
I
cannot
believe
На
всю
жизнь
я
не
могу
поверить
We'd
ever
die
for
these
sins,
we
were
merely
freshmen
Мы
когда-нибудь
умрем
за
эти
грехи,
мы
были
просто
первокурсниками
For
the
life
of
me,
I
cannot
remember
На
всю
жизнь
я
не
могу
вспомнить
What
made
us
think
that
we
were
wise,
and
we'd
never
compromise
Что
заставило
нас
думать,
что
мы
мудры
и
никогда
не
пойдем
на
компромисс
For
the
life
of
me,
I
cannot
believe
На
всю
жизнь
я
не
могу
поверить
We'd
ever
die
for
these
sins,
we
were
merely
freshmen
Мы
когда-нибудь
умрем
за
эти
грехи,
мы
были
просто
первокурсниками
We
were
merely
freshmen
Мы
были
просто
первокурсниками
We
were
only
freshmen
Мы
были
только
первокурсниками
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Douglas Corella, Brian Vander Ark, Jeffrey Dunning, Donald Brown
Album
Villains
date of release
01-01-1990
Attention! Feel free to leave feedback.