Lyrics and translation The Verve - Blue (2016 Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue (2016 Remastered)
Синева (ремастер 2016)
There
you
were
on
the
floor,
cut
up
Ты
лежала
на
полу,
израненная
And
all
alone,
I'll
help
you
И
совсем
одна,
я
помогу
тебе
Conceived
in
a
chrome
dream,
I
was
a
crease
Зачатый
в
хромированном
сне,
я
был
складкой
In
the
shirt
that
this
world
wears
На
рубашке,
которую
носит
этот
мир
Till
I
met
Blue,
I
was
in
obscurity,
he
said
Пока
я
не
встретил
Синеву,
я
был
в
безвестности,
он
сказал
Loosen
up,
who
do
you
wanna
be?
Расслабься,
кем
ты
хочешь
быть?
We
could
steal
a
car
and
listen
to
the
stars
Мы
могли
бы
украсть
машину
и
слушать
звезды
I
can
see
you've
choked
on
them
too
Я
вижу,
ты
тоже
ими
подавилась
Had
enough
of
late
night
films
Хватит
уже
ночных
фильмов
Just
enough
for
an
hour
or
two
Вполне
достаточно
на
час
или
два
Oh,
Blue,
show
me
something
new
О,
Синева,
покажи
мне
что-то
новое
Hey,
Blue,
show
me
something
new
Эй,
Синева,
покажи
мне
что-то
новое
Blue,
I've
got
a
question
every
time
I
hold
you
Синева,
у
меня
есть
вопрос
каждый
раз,
когда
я
обнимаю
тебя
Yeah,
Blue,
I've
got
a
question
every
time
I
swallow
you,
it's
true
Да,
Синева,
у
меня
есть
вопрос
каждый
раз,
когда
я
поглощаю
тебя,
это
правда
Spike
danced
for
10
days
long
Спайк
танцевал
10
дней
подряд
We
were
just
heading
for
the
sun
Мы
просто
шли
к
солнцу
You
shot
him
down,
there's
blood
on
my
face
Ты
подстрелила
его,
у
меня
кровь
на
лице
His
heart's
in
the
right
place
Его
сердце
на
правильном
месте
What
they
gonna
do
to
you?
Что
они
с
тобой
сделают?
What
they
gonna
do?
Что
они
сделают?
Blue,
don't
forget
the
word,
I
warned
you
Синева,
не
забывай
это
слово,
я
предупреждал
тебя
Oh,
Blue,
don't
let
them
push
you,
don't
let
them
destroy
you
О,
Синева,
не
дай
им
сломать
тебя,
не
дай
им
уничтожить
тебя
Meanwhile,
I'm
searching
with
my
brain
blown
eyes
Тем
временем,
я
ищу
глазами,
взорванными
изнутри
See
the
world
through
my
dirty,
lonely,
mixed
up
mind
Вижу
мир
сквозь
мой
грязный,
одинокий,
запутанный
разум
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RICHARD ASHCROFT, SIMON JONES, PETER SALISBURY, NICK MCCABE
Attention! Feel free to leave feedback.