Lyrics and translation The Verve - Drive You Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your
face
so
pale
Твое
лицо
такое
бледное.
Hasn't
see
the
light
for
days
Не
видел
света
уже
несколько
дней.
But
on
the
hill
Но
на
холме
...
You
had
no
place
to
say
Тебе
негде
было
сказать.
"The
skies
are
all
mine
"Небеса-все
мои.
And
I'm
proud
to
be
here
И
я
горжусь
тем,
что
я
здесь.
But
when
my
lover
cries
Но
когда
моя
возлюбленная
плачет
...
I
feel
his
tears"
Я
чувствую
его
слезы".
I
was
gonna
drive
you
home
Я
собирался
отвезти
тебя
домой.
I
was
gonna
tell
you
who
I
wanted
Я
собирался
сказать
тебе,
кого
я
хочу.
We
came
back
Мы
вернулись.
To
the
same
place
В
то
же
самое
место.
We
didn't
speak
Мы
не
разговаривали.
Just
danced
in
our
minds
Просто
танцевали
в
наших
мыслях.
Oh
lover,
I
know
О,
Любимая,
я
знаю.
This
ain't
what
it
should
be
Это
не
то,
что
должно
быть.
But
let
me
take
you
home
Но
позволь
мне
забрать
тебя
домой.
I'll
show
you
what
you
should
see
Я
покажу
тебе,
что
ты
должна
увидеть.
I
was
gonna
drive
you
home
Я
собирался
отвезти
тебя
домой.
I
was
gonna
tell
you
who
I
wanted
Я
собирался
сказать
тебе,
кого
я
хочу.
I
was
gonna
take
you
home
Я
собирался
отвезти
тебя
домой.
Yeah,
I
was
gonna
tell
you
who
I
wanted
Да,
я
собирался
сказать
тебе,
кого
я
хочу.
When
love
doesn't
give
it
Когда
любовь
не
дает
этого.
Love,
nothing
will
Любовь,
ничего
не
будет.
I'll
never
change
for
anyone
Я
никогда
не
изменюсь
ни
для
кого.
I
know,
it's
there,
but
I
can't
see
it
Я
знаю,
это
там,
но
я
не
вижу
этого.
I
know,
it's
there,
but
I
can't
see
it
Я
знаю,
это
там,
но
я
не
вижу
этого.
A
little
life
with
you
and
me
in
it
Немного
жизни
с
тобой
и
мной
в
ней.
I
know,
it's
there,
but
I,
I
can't
see
it
Я
знаю,
это
там,
но
я,
я
не
вижу
этого.
I
know,
it's
there,
but
I,
I
can't
see
it
Я
знаю,
это
там,
но
я,
я
не
вижу
этого.
I
know,
it's
there,
but
I,
I
can't
see
it
Я
знаю,
это
там,
но
я,
я
не
вижу
этого.
I
know,
it's
there,
but
I,
I
can't
see
it
Я
знаю,
это
там,
но
я,
я
не
вижу
этого.
I
know,
it's
there,
but
I,
I
can't
see
it
Я
знаю,
это
там,
но
я,
я
не
вижу
этого.
I
was
thinking
about
the
times
I
could
have
had
Я
думал
о
временах,
которые
мог
бы
иметь.
Whether
they
turned
out
good
if
they
turn
out
bad
Получились
ли
они
хорошими,
если
получились
плохими?
I
was
gonna
take
you
home
Я
собирался
отвезти
тебя
домой.
Show
you
things
your
lover
wouldn't
know
Покажу
тебе
то,
чего
не
знала
бы
твоя
возлюбленная.
My
mind
lover
Мой
разум,
любимый.
My
mind
lover
Мой
разум,
любимый.
My
mind
lover
Мой
разум,
любимый.
She's
my
mind
lover
Она-мой
любимый
разум.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RICHARD ASHCROFT, SIMON JONES, PETER SALISBURY, NICK MCCABE
Attention! Feel free to leave feedback.