Lyrics and translation The Very Best feat. Kate Bush - Running Up That Hill
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Running Up That Hill
Бежать Вверх По Той Горе
"If
I
only
could,
I'd
be
running
up
that
hill.
"Если
бы
я
только
могла,
я
бы
побежала
вверх
по
той
горе.
If
I
only
could,
I'd
be
running
up
that
hill."
Если
бы
я
только
могла,
я
бы
побежала
вверх
по
той
горе."
It
doesn't
hurt
me.
Мне
не
больно.
Do
you
want
to
feel
how
it
feels?
Ты
хочешь
почувствовать
то,
что
чувствую
я?
Do
you
want
to
know
that
it
doesn't
hurt
me?
Ты
хочешь
знать,
что
мне
не
больно?
Do
you
want
to
hear
about
the
deal
that
I'm
making?
Ты
хочешь
услышать
о
сделке,
которую
я
заключаю?
You,
it's
you
and
me.
Ты,
это
ты
и
я.
And
if
I
only
could,
И
если
бы
я
только
могла,
I'd
make
a
deal
with
God,
Я
бы
заключила
сделку
с
Богом,
And
I'd
get
him
to
swap
our
places,
И
я
бы
заставила
его
поменяться
с
нами
местами,
Be
running
up
that
road,
Бежать
по
той
дороге,
Be
running
up
that
hill,
Бежать
вверх
по
той
горе,
Be
running
up
that
building.
Бежать
вверх
по
тому
зданию.
If
I
only
could,
oh...
Если
бы
я
только
могла,
о...
You
don't
want
to
hurt
me,
Ты
не
хочешь
ранить
меня,
But
see
how
deep
the
bullet
lies.
Но
посмотри,
как
глубоко
пуля
сидит.
Unaware
I'm
tearing
you
asunder.
Не
подозревая,
я
разрываю
тебя
на
части.
Ooh,
there
is
thunder
in
our
hearts.
О,
в
наших
сердцах
гремит
гром.
Is
there
so
much
hate
for
the
ones
we
love?
Неужели
в
нас
столько
ненависти
к
тем,
кого
мы
любим?
Tell
me,
we
both
matter,
don't
we?
Скажи
мне,
мы
оба
важны,
не
так
ли?
You,
it's
you
and
me.
Ты,
это
ты
и
я.
It's
you
and
me
won't
be
unhappy.
Это
ты
и
я,
мы
не
будем
несчастны.
And
if
I
only
could,
И
если
бы
я
только
могла,
I'd
make
a
deal
with
God,
Я
бы
заключила
сделку
с
Богом,
And
I'd
get
him
to
swap
our
places,
И
я
бы
заставила
его
поменяться
с
нами
местами,
Be
running
up
that
road,
Бежать
по
той
дороге,
Be
running
up
that
hill,
Бежать
вверх
по
той
горе,
Be
running
up
that
building,
Бежать
вверх
по
тому
зданию,
Say,
if
I
only
could,
oh...
Скажи,
если
бы
я
только
могла,
о...
It's
you
and
me,
Это
ты
и
я,
It's
you
and
me
won't
be
unhappy.
Это
ты
и
я,
мы
не
будем
несчастны.
"C'mon,
baby,
c'mon
darling,
"Давай
же,
милый,
давай
же,
дорогой,
Let
me
steal
this
moment
from
you
now.
Позволь
мне
украсть
этот
момент
у
тебя
сейчас.
C'mon,
angel,
c'mon,
c'mon,
darling,
Давай
же,
ангел
мой,
давай
же,
давай
же,
дорогой,
Let's
exchange
the
experience,
oh..."
Давай
обменяемся
опытом,
о..."
And
if
I
only
could,
И
если
бы
я
только
могла,
I'd
make
a
deal
with
God,
Я
бы
заключила
сделку
с
Богом,
And
I'd
get
him
to
swap
our
places,
И
я
бы
заставила
его
поменяться
с
нами
местами,
Be
running
up
that
road,
Бежать
по
той
дороге,
Be
running
up
that
hill,
Бежать
вверх
по
той
горе,
With
no
problems.
Без
проблем.
And
if
I
only
could,
И
если
бы
я
только
могла,
I'd
make
a
deal
with
God,
Я
бы
заключила
сделку
с
Богом,
And
I'd
get
him
to
swap
our
places,
И
я
бы
заставила
его
поменяться
с
нами
местами,
Be
running
up
that
road,
Бежать
по
той
дороге,
Be
running
up
that
hill,
Бежать
вверх
по
той
горе,
With
no
problems.
Без
проблем.
And
if
I
only
could,
И
если
бы
я
только
могла,
I'd
make
a
deal
with
God,
Я
бы
заключила
сделку
с
Богом,
And
I'd
get
him
to
swap
our
places,
И
я
бы
заставила
его
поменяться
с
нами
местами,
Be
running
up
that
road,
Бежать
по
той
дороге,
Be
running
up
that
hill,
Бежать
вверх
по
той
горе,
With
no
problems.
Без
проблем.
If
I
only
could
Если
бы
я
только
могла
Be
running
up
that
hill
Бежать
вверх
по
той
горе
With
no
problems...
Без
проблем...
"If
I
only
could,
I'd
be
running
up
that
hill.
"Если
бы
я
только
могла,
я
бы
побежала
вверх
по
той
горе.
If
I
only
could,
I'd
be
running
up
that
hill."
Если
бы
я
только
могла,
я
бы
побежала
вверх
по
той
горе."
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kate Bush
Attention! Feel free to leave feedback.