Lyrics and translation The Vibrators - Nothing Else Matters
[Ann
Wilson′s
voice]
[Голос
Энн
Уилсон]
I
Tell
myself
that
I'm
doing
alright
Я
говорю
себе,
что
у
меня
все
хорошо.
Nothing
else
to
do
tonight
but
Больше
нечего
делать
этой
ночью,
но
...
To
go
Crazy,
Crazy
On
You
Сойти
с
ума,
сойти
с
ума
по
тебе.
Lemme
go
Crazy,
Crazy
on
you
Позволь
мне
сойти
с
ума,
сойти
с
ума
по
тебе.
Youuuuuuuuu
ТЫ-ТЫ-ТЫ-ТЫ-ТЫ-ТЫ-ТЫ-ТЫ-ТЫ
...
Can′t
you
see
what
you
do
to
me
baby?
Разве
ты
не
видишь,
что
ты
делаешь
со
мной,
детка?
You
make
me
crazy,
you
make
me
act
like
a
maniac.
Ты
сводишь
меня
с
ума,
ты
заставляешь
меня
вести
себя
как
маньяк.
I'm
like
a
lunatic,
you
make
me
sick
Я
как
лунатик,
меня
тошнит
от
тебя.
You
truly
are
the
only
one
who
can
do
this
to
me
Ты
действительно
единственный
кто
может
сделать
это
со
мной
You
just
make
me
get
so
crazy.
Ты
просто
сводишь
меня
с
ума.
I
go
skitzo,
I
get
so
insane
I
just
go
skitzophrenic
Я
схожу
с
ума,
я
настолько
схожу
с
ума,
что
просто
становлюсь
скитцофреником.
One
minute
I
want
to
slit
your
throat
Одну
минуту
я
хочу
перерезать
тебе
горло
The
next
I
want
sex.
А
потом
я
хочу
секса.
You
make
me
crazy,
Ты
сводишь
меня
с
ума,
The
way
we
act
like
2 maniacs
in
the
sac
То,
как
мы
ведем
себя,
как
два
маньяка
в
мешке.
We
fuck
like
2 jackrabbits
Мы
трахаемся
как
2 кролика
And
maybe
that's
a
bad
habit.
Возможно,
это
плохая
привычка.
Cuz
the
next
day
we′re
right
back
at
it
Потому
что
на
следующий
день
мы
возвращаемся
к
этому
In
the
same
exact
pattern
Точно
по
той
же
схеме.
What
the
fuck
is
the
matter
with
us
Какого
хрена
с
нами
происходит
We
can′t
figure
out
if
it's
Мы
не
можем
понять,
так
ли
это.
Lust
or
it′s
love
Похоть
или
любовь?
What's
sad
is
what′s
attracting
us
to
each
other
Печально
то,
что
привлекает
нас
друг
к
другу.
They
say
that
every
man
grows
up
to
marry
his
own
mother.
Говорят,
что
каждый
мужчина
вырастает,
чтобы
жениться
на
собственной
матери.
Which
would
explain
why
you're
such
a
motherfucking
bitch
Что
могло
бы
объяснить,
почему
ты
такая
чертова
сука.
But
I
stay
and
still
stick
it
out
with
you
even
though
I
just
hit
you
today
Но
я
остаюсь
и
все
еще
держусь
с
тобой,
хотя
я
только
что
ударил
тебя
сегодня,
But
you
deserve
it
you
hit
me
first
and
provoked
me
to
choke
you
но
ты
это
заслужил,
ты
ударил
меня
первым
и
спровоцировал
меня
задушить
тебя.
Just
cuz
I
came
home
late
last
night
crawled
in
bed
and
I
woke
you.
Просто
потому,
что
я
пришел
домой
поздно
ночью,
забрался
в
постель
и
разбудил
тебя.
But
if
there′s
one
thing
about
you
I
admire
its,
baby,
Но
если
в
тебе
есть
что-то,
чем
я
восхищаюсь,
так
это
то,
Because
you
stay
with
me,
maybe,
because
you're
as
crazy
as
I
am
Что
ты
остаешься
со
мной,
может
быть,
потому
что
ты
такая
же
сумасшедшая,
как
и
я.
Cuz
when
I
look
at
you
I
can
see
an
angel
in
your
eyes
Потому
что
когда
я
смотрю
на
тебя
я
вижу
ангела
в
твоих
глазах
But
if
I
look
deeper
inside
I
see
your
freakish
little
side.
Но
если
я
загляну
поглубже,
то
увижу
твою
причудливую
маленькую
сторону.
Like
a
devil
in
disguise,
Как
дьявол
в
маске,
You're
always
full
of
surprises
Ты
всегда
полон
сюрпризов.
Always
pullin′
devises
Всегда
тянет
девайсы.
Out
your
personal
vibrators
and
dildos
Достань
свои
личные
вибраторы
и
фаллоимитаторы
You
fucked
yourself
so
much
Ты
так
сильно
трахнул
себя
You
barely
feel
those
anymore
Ты
их
почти
не
чувствуешь.
You′re
only
24
but
you're
plenty
more
mature
Тебе
всего
24,
но
ты
гораздо
взрослее.
Than
those
other
little
hoes
Чем
те
маленькие
шлюшки
Who
just
act
like
little
girls
Которые
ведут
себя
как
маленькие
девочки
Like
they′re
in
middle
school
still
Как
будто
они
все
еще
в
средней
школе.
You're
crazy
sexy
cool,
chillin
Ты
безумно
сексуальна,
крута,
расслабляешься.
You
play
your
position
Ты
играешь
свою
роль.
You
never
step
out
of
line
Ты
никогда
не
переступаешь
черту.
Even
though
I
stay
in
your
business
Даже
если
я
останусь
в
твоем
бизнесе.
You′ve
always
kept
out
of
mine.
Ты
всегда
держался
от
меня
подальше.
I
wonder
whats
on
your
mind
Интересно,
что
у
тебя
на
уме
Sometimes
they
say
love
is
blind
Иногда
говорят,
что
любовь
слепа.
Maybe
that's
why
the
first
time
I
dotted
your
eye
Может
быть,
поэтому
в
первый
раз
я
пронзил
твой
глаз.
You
ain′t
see
a
sign.
Ты
не
видишь
знака.
Or
maybe
you
did
Maybe
you
like
being
shoved
Или,
может
быть,
так
и
было,
может
быть,
тебе
нравится,
когда
тебя
толкают.
Maybe
cuz
we're
crazy
in
loooove
Может
быть,
потому
что
мы
сумасшедшие
в
лоууве
Crazy
on
you
Без
ума
от
тебя
Crazy
on
you
Без
ума
от
тебя
Let
me
go
crazy
crazy
on
youuuuuuuuu
Позволь
мне
сойти
с
ума
сойти
с
ума
по
тебе
You're
the
ink
to
my
paper
Ты-чернила
на
моей
бумаге.
Where
my
pen
is
to
my
pad
Где
моя
ручка,
где
мой
блокнот?
The
moral,
the
very
fiber
Мораль,
сама
суть.
The
whole
substance
to
my
rap.
Все
дело
в
моем
рэпе.
You
are
my
reason
for
being
Ты-причина
моего
существования.
The
meaning
of
my
existence
Смысл
моего
существования
If
it
wasn′t
for
you
Если
бы
не
ты
...
I
would
never
be
able
to
spit
this
Я
бы
никогда
не
смог
выплюнуть
это.
As
intence
I
do
and
the
irony
Как
интенсив,
так
и
ирония.
Is
you
rely
on
me
as
much
Неужели
ты
так
же
полагаешься
на
меня
As
I
rely
on
you
to
inspire
me
like
you
do.
Я
надеюсь,
что
ты
вдохновишь
меня,
как
это
делаешь
ты.
You
provide
me
the
lighter
fluid
to
fuel
my
fire
Ты
даешь
мне
жидкость
для
зажигалок,
чтобы
подлить
масла
в
огонь.
You′re
my
entire
supply
Ты-весь
мой
запас.
Gas,
the
match,
the
igniter.
Газ,
спичка,
зажигалка.
The
only
way
that
I
am
able
to
stay
so
stable
Только
так
я
могу
оставаться
таким
стабильным.
Is
you're
the
legs
to
my
table
Это
ты-ножки
к
моему
столу.
If
you
were
to
break
I′d
fall
on
my
face.
Если
ты
сломаешься,
я
упаду
лицом
вниз.
But
I'm
always
going
to
make
you
feel
Но
я
всегда
буду
заставлять
тебя
чувствовать
I
don′t
need
you
as
much
as
I
really
need
you
Ты
нужна
мне
не
так
сильно,
как
на
самом
деле.
So
you
don't
use
it
to
your
advantage.
Поэтому
ты
не
используешь
это
в
своих
интересах.
But
you′re
essential
to
me
Но
ты
очень
важна
для
меня.
You're
the
air
I
breathe
Ты-воздух,
которым
я
дышу.
I
believe
if
you
ever
leave
me
Я
верю,
что
если
ты
когда-нибудь
оставишь
меня
...
I'd
probably
have
no
reason
to
be.
Наверное,
у
меня
не
было
бы
для
этого
причин.
You
are
the
Kim
to
my
Marshall
Ты
- Ким
для
моего
Маршала.
You′re
the
Slim
to
my
Shady
Ты
Слим
для
моей
тени.
The
Dre
to
my
Eminem
Дре
моему
Эминему
The
Elaina
to
my
Hailey.
От
Элейны
до
моей
Хейли.
You
are
the
word
I
am
looking
for
when
Ты-слово,
которое
я
ищу,
когда
...
I′m
trying
to
describe
how
I
feel
inside
Я
пытаюсь
описать,
что
я
чувствую
внутри.
And
the
right
one
just
won't
come
to
my
mind.
А
правильный
просто
не
придет
мне
на
ум.
You′re
like
the
pillar
that
props
me
up
Ты
как
столб,
который
поддерживает
меня.
The
beam
that
supports
me
Луч,
который
поддерживает
меня.
The
bitch
who
never
took
half,
Сука,
которая
никогда
не
брала
и
половины.
The
wife
who
never
divorced
me.
Жена,
которая
так
и
не
развелась
со
мной.
You're
like
the
root
to
my
evil
Ты
как
корень
моего
зла.
You
let
my
devil
come
out
me
Ты
позволил
моему
дьяволу
выйти
из
меня.
You
let
me
beat
the
shit
out
you
Ты
позволил
мне
выбить
из
тебя
все
дерьмо
Before
you
beat
the
shit
out
me.
Пока
ты
не
выбил
из
меня
все
дерьмо.
And
no
matter
how
much
И
не
важно,
сколько
...
Too
much
is
never
enough
Слишком
много
никогда
не
бывает
достаточно.
Maybe
cuz
we′re
crazy
in
loooove
Может
быть,
потому
что
мы
сумасшедшие
в
лоууве
I'm
crazy
on
you
Я
без
ума
от
тебя.
Crazy
on
you
Без
ума
от
тебя
Let
me
go
crazy
crazy
on
youuuuuuuuu
Позволь
мне
сойти
с
ума
сойти
с
ума
по
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hetfield James Alan, Ulrich Lars
Album
How Long
date of release
24-06-2020
Attention! Feel free to leave feedback.