The Vibrators - Pure Mania - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Vibrators - Pure Mania




Pure Mania
Чистое безумие
You're the psychotic daughter of a psychotic mother
Ты психованная дочь психованной мамаши,
Your father was a megalomaniac
Твой отец был мегаломаном,
You've got an insane brother
У тебя есть невменяемый брат,
Your nurse committed suicide
Твоя сиделка покончила с собой,
When you tore her off strip
Когда ты её раздела догола.
You carry a shooter to parties 'cos you think it's hip
Ты таскаешь пушку на вечеринки, потому что думаешь, что это круто,
But it's a pure mania
Но это чистое безумие.
It stopped being a game
Это перестало быть игрой,
When you found it would take you to the asylum again
Когда ты обнаружила, что это снова приведет тебя в психушку.
Well your uncle was a rich man
Твой дядя был богачом,
But he also was a thief
Но он также был вором,
His sister was a dyke thing who went out with girls to get relief
Его сестра была лесбиянкой, которая встречалась с девушками, чтобы получить облегчение.
You come on with your "how do you do?"
Ты подходишь со своим "Как дела?",
Honey I need a drink before I can look at you
Дорогая, мне нужен напиток, прежде чем я смогу на тебя смотреть.
But it's a pure mania
Но это чистое безумие.
It stopped being a game
Это перестало быть игрой,
When you found it would take you to the asylum again
Когда ты обнаружила, что это снова приведет тебя в психушку.
Well your grandmother was into homicide just for kicks
Твоя бабушка убивала ради забавы,
And your grandfather put people's eyes out with a pointed stick
А твой дедушка выкалывал людям глаза заостренной палкой.
Your whole family seems to be round the bend
Вся твоя семья, кажется, не в себе.
If I got hitched up with you it'd be the livin' end
Если бы я связался с тобой, это был бы конец.
But it's a pure mania
Но это чистое безумие.
It stopped being a game
Это перестало быть игрой,
When you found it would take you to the asylum again
Когда ты обнаружила, что это снова приведет тебя в психушку.
Well you may not have an asylum
У тебя может и нет психушки,
But you sure got 9.00 to 5.00
Но у тебя точно есть работа с 9 до 5.
You'd better go and find a doctor
Тебе лучше пойти к врачу,
See if you're alive
Проверить, жива ли ты.





Writer(s): Ian Carnochan


Attention! Feel free to leave feedback.