Lyrics and translation The View - One Off Pretender
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Off Pretender
Притворный Одиночка
Living
on
them
pills
lying
in
squalor,
Живу
на
таблетках,
валяюсь
в
грязи,
That′s
the
life
of
the
late
night
bar
crawler
Вот
жизнь
ночного
завсегдатая
баров.
Most
outrageous
man
I
met
he
once
said,
"I
could
take
a
belly
full
of
lead
and
wouldn't
wind
up
dead."
Самый
возмутительный
мужик,
которого
я
встречал,
однажды
сказал:
"Я
могу
принять
полное
брюхо
свинца
и
не
сдохнуть".
He
wants
his
song
to
make
you
shiver
a
little
like
there′s
a
ghost
coming
your
way
Он
хочет,
чтобы
его
песня
заставила
тебя
немного
дрожать,
как
будто
к
тебе
приближается
призрак.
Have
you
ever
been
told
that
something's
forever,
and
had
your
heart
broken
the
very
next
day.
Тебе
когда-нибудь
говорили,
что
что-то
вечно,
а
на
следующий
день
разбивали
сердце?
Shout
it
from
the
rooftop
Кричи
это
с
крыши,
You
can
shout
it
from
the
rooftop
Ты
можешь
кричать
это
с
крыши,
But
you
can't
tell
it
to
the
paper,
they′ve
already
been
paid
Но
ты
не
можешь
рассказать
это
газете,
им
уже
заплатили.
To
be
ten
different
people
that′s
easy,
it's
easier
than
being
yourself
Быть
десятью
разными
людьми
легко,
это
легче,
чем
быть
собой.
I′m
the
one
off
pretender
I'm
not
happy,
picking
life
off
the
shelf
Я
— притворный
одиночка,
я
несчастен,
выбирая
жизнь
с
полки.
He
taught
me,
time
wasted,
is
time
spent
well
Он
научил
меня,
что
потраченное
впустую
время
— это
хорошо
проведенное
время.
The
mans
dead
if
he
doesn′t
have
a
story
to
tell
Человек
мертв,
если
ему
нечего
рассказать.
Dead
if
he's
lying
in
a
dirty
jail
cell
Мертв,
если
он
лежит
в
грязной
тюремной
камере.
Coz
when
your
down
they′ll
kick
you,
the
jury
doesn't
matter
at
all
Потому
что,
когда
ты
упадешь,
тебя
будут
пинать,
присяжные
вообще
не
важны.
The
jury
doesn't
matter
at
all
Присяжные
вообще
не
важны.
Tell
me
officer
when
your
baton
kissed
me,
did
it
make
you
feel
tall?
Скажи
мне,
офицер,
когда
твоя
дубинка
поцеловала
меня,
ты
почувствовал
себя
выше?
And
no
one
asked
you
where
you
come
from,
И
никто
не
спросил
тебя,
откуда
ты,
No
one
told
you
of
these
times,
Никто
не
рассказал
тебе
об
этих
временах,
And
no
one
asked
you
where
you
come
from,
И
никто
не
спросил
тебя,
откуда
ты,
No
one
told
you
of
these
times.
Никто
не
рассказал
тебе
об
этих
временах.
This
is
your
life
don′t
waste
it,
Это
твоя
жизнь,
не
трать
ее
впустую,
Why
don′t
you
run
away?
Почему
бы
тебе
не
убежать?
A
man
to
reckon
with
he
knows
how
to
persuade,
Человек,
с
которым
нужно
считаться,
он
знает,
как
убеждать,
Says
you
won't
get
a
sun
tan
in
this
government
shade,
Говорит,
что
ты
не
загоришь
в
тени
этого
правительства,
Does
it
make
you
quiver
a
little,
the
way
they
say,
Заставляет
ли
тебя
это
немного
дрожать,
так,
как
они
говорят,
"We′re
gonna
fuck
you,
take
a
little
bit
of
freedom
away
every
day.
"Мы
собираемся
тебя
поиметь,
отнимать
понемногу
свободы
каждый
день".
You
can
shout
it
from
the
rooftops
Ты
можешь
кричать
это
с
крыши,
You
can
shout
it
from
the
rooftops
Ты
можешь
кричать
это
с
крыши,
You
can
shout
it
from
the
rooftops
Ты
можешь
кричать
это
с
крыши,
But
you
can't
tell
it
to
the
paper,
they′ve
already
been
paid.
Но
ты
не
можешь
рассказать
это
газете,
им
уже
заплатили.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kieren Webster, Kyle Falconer, Peter Reilly, Steven Morrison
Attention! Feel free to leave feedback.