Lyrics and translation The View - Temptation Dice
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Temptation Dice
Кости Искушения
People
are
always
saying
how
do
you
do
to
you
Люди
постоянно
спрашивают,
как
дела,
And
they
don′t
know
what's
on
your
mind.
Но
не
знают,
о
чем
ты
думаешь.
You′ll
get
fat
running
on
the
beaten
track
Растолстеешь,
бегая
по
проторенной
дорожке,
Cause
dice
can
change
your
mind.
Ведь
кости
могут
изменить
твоё
мнение.
Well
I
rolled
it
a
long
the
floor
one
night
Однажды
ночью
я
бросил
их
на
пол,
And
have
you
ever
been
a
bad
bad
man
А
был
ли
ты
когда-нибудь
плохим,
плохим
парнем,
Caught
up
in
the
beat
she
had
the
devils
dancing
feet
Пойманным
в
ритме,
у
неё
были
дьявольские
танцующие
ноги,
As
the
tears
flew
to
lover's
eyes.
Пока
слезы
текли
в
глаза
влюблённых.
The
same
thing
happens
every
morning
Каждое
утро
происходит
одно
и
то
же,
And
I
know
the
reason
why
И
я
знаю
почему.
The
sun
goes
down
and
the
council
lights
go
on
Солнце
садится,
и
зажигаются
муниципальные
фонари,
And
everybody's
sky
high
И
все
на
небесах.
With
sedatives
and
authority
to
cry
С
успокоительными
и
властью
плакать.
People
are
always
saying
how
do
you
do
to
me
Люди
постоянно
спрашивают,
как
у
меня
дела,
They
need
to
speak
what′s
on
their
mind
Им
нужно
говорить
то,
что
у
них
на
уме.
You
roll
the
dice
and
you
don′t
think
twice
Ты
бросаешь
кости
и
не
думаешь
дважды,
If
this
can
change
your
life
Может
ли
это
изменить
твою
жизнь.
Well
I
rolled
a
high
and
it
made
me
feel
alive
Ну,
я
выбросил
высокий
балл,
и
это
заставило
меня
почувствовать
себя
живым,
I
tell
you
man
I
nearly
died
Говорю
тебе,
детка,
я
чуть
не
умер.
It
made
me
think
what's
worse
broken
promise
or
my
bones
Это
заставило
меня
задуматься,
что
хуже:
нарушенное
обещание
или
мои
кости,
And
the
bruising
of
my
pride
knocked
me
off
my
side
И
ушиб
моей
гордости
сбил
меня
с
ног.
The
same
thing
happens
every
evening
Каждым
вечером
происходит
одно
и
то
же,
And
I
know
the
reason
why
И
я
знаю
почему.
The
sun
goes
down
and
the
council
lights
go
on
Солнце
садится,
и
зажигаются
муниципальные
фонари,
And
everybody′s
left
standing
round
the
fire
И
все
стоят
вокруг
костра,
With
the
same
old
song.
С
той
же
старой
песней.
You've
got
to
change
Ты
должна
измениться.
(Da-da-da-da-da-da-da)
(Да-да-да-да-да-да-да)
Don′t
let
them
tell
you
that
you
don't
matter
Не
позволяй
им
говорить
тебе,
что
ты
не
важна,
Life′s
more
than
a
chip
shop
wrapper
Жизнь
— это
больше,
чем
обёртка
из
чипсов.
They
don't
like
what
you
do
Им
не
нравится
то,
что
ты
делаешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Webster Kieren Clark, Falconer Kyle Francis, Morrison Steven, Reilly Peter
Attention! Feel free to leave feedback.