Lyrics and translation The View - The Clock (Radio Edit)
The
fire
exit
door
has
never
agreed
with
me
Дверь
пожарного
выхода
никогда
не
соглашалась
со
мной.
I'm
never
sure
whether
to
push
or
pull
Я
никогда
не
уверен,
толкать
или
тянуть.
The
fire
exit
door
has
never
agreed
with
me
Дверь
пожарного
выхода
никогда
не
соглашалась
со
мной.
And
leave
me
burning
and
I'm
more
the
fool
И
оставь
меня
гореть,
и
я
буду
еще
глупее.
And
oh
the
clock,
the
clock
has
no
sympathy
И
о,
часы,
часы
не
имеют
никакого
сочувствия.
And
oh
the
clock,
the
clock's
has
it's
way
with
me
И
о,
часы,
часы
делают
со
мной
все
по-своему.
Stay
away
if
you're
fed
up
of
me
Держись
подальше,
если
я
тебе
надоел.
I'll
never
give
you
the
time
of
day
Я
никогда
не
уделю
тебе
время.
If
you
won't
give
me
my
way
Если
ты
не
уступишь
мне
дорогу
...
I'll
never
say
something
that
I
don't
mean
Я
никогда
не
скажу
того,
чего
не
имею
в
виду.
Unless
I
really
mean
it,
Если
только
я
не
всерьез.
And
I
really
mean
it
now
И
я
действительно
имею
это
в
виду
сейчас.
Cause
oh
the
clock,
the
clock
has
no
sympathy
Потому
что,
о,
часы,
часы
не
имеют
никакого
сочувствия.
And
oh
the
clock,
the
clock's
has
it's
way
with
me
И
о,
часы,
часы
делают
со
мной
все
по-своему.
And
oh
the
clock,
the
clock
has
no
sympathy
И
о,
часы,
часы
не
имеют
никакого
сочувствия.
And
oh
the
clock,
the
clock's
has
it's
way
with
me
И
о,
часы,
часы
делают
со
мной
все
по-своему.
There's
no
fighting
and
no
hiding
Здесь
не
воюют
и
не
прячутся.
My
pains
is
gone
Моя
боль
прошла.
There's
no
fighting
and
no
hiding
Здесь
не
воюют
и
не
прячутся.
Now
my
pain
is
gone
Теперь
моя
боль
прошла.
There's
no
fighting
and
no
hiding
Здесь
не
воюют
и
не
прячутся.
My
pains
is
gone
Моя
боль
прошла.
There's
no
fighting
and
no
hiding
Здесь
не
воюют
и
не
прячутся.
My
pains
is
gone
Моя
боль
прошла.
And
oh
the
clock,
the
clock
has
no
sympathy
И
о,
часы,
часы
не
имеют
никакого
сочувствия.
And
oh
the
clock,
the
clock's
has
it's
way
with
me
И
о,
часы,
часы
делают
со
мной
все
по-своему.
And
oh
the
clock,
the
clock
has
no
sympathy
И
о,
часы,
часы
не
имеют
никакого
сочувствия.
And
oh
the
clock,
the
clock's
has
it's
way
with
me
И
о,
часы,
часы
делают
со
мной
все
по-своему.
Seal
me
up
Запечатай
меня
'Cause
the
clock
has
no
sympathy
Потому
что
у
часов
нет
сочувствия.
And
the
clock's
has
it's
way
with
me
И
у
часов
свой
путь
со
мной.
And
the
clock
has
no
sympathy
И
у
часов
нет
сочувствия.
And
the
clock's
has
it's
way
with
me
И
у
часов
свой
путь
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kyle Francis Falconer, Kieren Clark Webster, Angelo Petraglia
Attention! Feel free to leave feedback.