Lyrics and translation The View - Wasteland
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
the
wasteland,
we
call
this
the
wasteland,
Это
пустошь,
мы
зовем
это
пустошью,
Where
fewer
little
posh
boys
can't
believe
we
treasure
beer
cans.
Где
малолетки-мажоры
не
верят,
что
мы
дорожим
пивными
банками.
Where'd
you
get
those
fans,
Где
ты
раздобыла
эти
веера?
Found
them
at
the
shop
man,
Нашел
их
в
магазине,
милая,
Peculiar
place
to
find
them
but
they're
dedicated
View
fans.
Странное
место,
чтобы
найти
их,
но
они
преданные
фанаты
The
View.
You
think
it's
cynical
to
this
home
a
miracle,
Ты
думаешь,
цинично
называть
этот
дом
чудом,
It's
not
a
miracle;
we're
just
so
strangely
typical,
Это
не
чудо;
мы
просто
до
странности
типичны,
Initiate
in
one
gang,
initiations
tough
man,
Посвящение
в
одну
банду,
посвящение
жесткое,
детка,
Imprisonment
is
on
the
cards,
Тюрьма
не
за
горами,
We're
heading
for
the
quick
sand.
Мы
движемся
к
зыбучим
пескам.
Sign
on
the
brew,
coz
there's
nothing
to
do,
Распишись
на
пособие,
ведь
делать
нечего,
Nothing
to
do,
but
listen
to
you,
Нечего
делать,
кроме
как
слушать
тебя,
Not
listening
to
you
my
parents
told
me
not
to,
Не
слушай
тебя,
мои
родители
сказали
мне
не
делать
этого,
This
is
the
wasteland,
our
idealistic
wasteland,
Это
пустошь,
наша
идеалистическая
пустошь,
Regurgitated
circle
of
a
seven
hour
shop
stand.
Изрыгнутый
круг
семичасовой
стоянки
у
магазина.
So
steal
a
car
chief,
the
police
are
off
the
beat
thief,
Так
что
угони
машину,
шеф,
полиция
не
на
дежурстве,
воришка,
They'll
find
it
funny
when
they
see
insurance
relief,
Им
будет
смешно,
когда
они
увидят
страховую
выплату,
Sign
on
the
brew,
coz
there's
nothing
to
do,
Распишись
на
пособие,
ведь
делать
нечего,
Nothing
to
do,
but
I
listen
to
you,
Нечего
делать,
кроме
как
слушать
тебя,
I'm
not
listening
to
you
my
parents
told
me
not
to,
Я
не
слушаю
тебя,
мои
родители
сказали
мне
не
делать
этого.
Think
you're
a
hard
prick,
something
quite
sadistic,
Думаешь,
ты
крутой
хмырь,
что-то
довольно
садистское,
No
you
weren't
sadistic
when
he'd
done
you
with
the
brick
vick,
Нет,
ты
не
была
садисткой,
когда
он
отделал
тебя
кирпичом,
Your
land
is
boring,
so
very,
very
boring.
Твоя
земля
скучна,
такая
очень,
очень
скучная.
Wouldn't
dream
to
wonder
if
it's
raining
or
it's
snowing.
И
в
голову
не
придет
поинтересоваться,
дождь
идет
или
снег.
This
is
the
wasteland,
wasteland...
Это
пустошь,
пустошь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kieren Webster, Kyle Falconer
Attention! Feel free to leave feedback.