Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue Rose Tattoo
Blaues Rosen-Tattoo
With
your
voice
so
fragile
Mit
deiner
so
zerbrechlichen
Stimme
And
your
smile
so
skewed
Und
deinem
so
schiefen
Lächeln
Like
the
sky
when
its
trying
not
to
rain
Wie
der
Himmel,
wenn
er
versucht,
nicht
zu
regnen
No
i
don't
imagine
that
you
wish
came
true
Nein,
ich
glaube
nicht,
dass
dein
Wunsch
wahr
wurde
With
a
kiss
from
a
prince
that
you
saved
Mit
einem
Kuss
von
einem
Prinzen,
den
du
gerettet
hast
When
the
dead
bones
chime
in
on
your
early
morning
landing
Wenn
die
toten
Knochen
bei
deiner
frühen
Morgenlandung
erklingen
Will
you
see
the
the
worlds
expanding
Wirst
du
die
sich
erweiternden
Welten
sehen
Oh
but
baby,
don't
you
cry
Oh
aber
Baby,
weine
nicht
I
can
see
you
like
you're
standing
back
in
2002
Ich
kann
dich
sehen,
als
stündest
du
wieder
im
Jahr
2002
With
your
makeup
on
your
face
Mit
deinem
Make-up
im
Gesicht
And
the
devil
in
your
eyes
Und
dem
Teufel
in
deinen
Augen
Are
you
still
the
one
I
knew
Bist
du
immer
noch
die,
die
ich
kannte
With
the
blue
rose
tattoo
Mit
dem
blauen
Rosen-Tattoo
In
your
rehab
garden
In
deinem
Reha-Garten
Where
the
nurses
all
chase
after
you
Wo
die
Krankenschwestern
alle
hinter
dir
her
sind
Ain't
it
easy
to
see
night
from
day
Ist
es
nicht
leicht,
Nacht
von
Tag
zu
unterscheiden
At
your
own
house
parties
Auf
deinen
eigenen
Hauspartys
With
the
drugs
you
used
to
do
Mit
den
Drogen,
die
du
früher
genommen
hast
When
you
came
like
the
friends
that
you
made
Als
du
kamst,
wie
die
Freunde,
die
du
fandest
When
your
frayed
lips
stutter
Wenn
deine
rissigen
Lippen
stottern
And
your
stomach
lining's
crawling
Und
deine
Magenschleimhaut
kriecht
Will
you
stutter
towards
cushion
Wirst
du
stotternd
zum
Kissen
taumeln
Oh
but
baby,
its
alright
Oh
aber
Baby,
es
ist
in
Ordnung
I
can
see
you
like
you're
frozen
back
in
2002
Ich
kann
dich
sehen,
als
wärst
du
erstarrt
zurück
im
Jahr
2002
At
the
pay
phone
by
your
place
Am
Münztelefon
bei
dir
I've
been
waiting
with
the
smile
Ich
habe
mit
einem
Lächeln
gewartet
Cause
ill
always
think
of
you
Denn
ich
werde
immer
an
dich
denken
With
your
blue
rose
tattoo
Mit
deinem
blauen
Rosen-Tattoo
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Gaston Aird, Donald Cumming, John Eric Eatherly, Maxwell Henry Kamins
Attention! Feel free to leave feedback.