Lyrics and translation The Virgins - One Week of Danger (Demo Version)
One Week of Danger (Demo Version)
Одна неделя риска (демо-версия)
We're
best
friends
Мы
лучшие
друзья
We
hold
hands
Мы
держимся
за
руки
We're
in
love
Мы
любим
друг
друга
You're
my
man
Ты
мой
мужчина
Darling
no
that's
not
me
Милая,
нет,
это
не
я
I'm
a
ghost
in
the
sheets
Я
призрак
в
простынях
Well
is
there
something
that
you
like
about
her?
Ну
что,
тебе
в
ней
хоть
что-нибудь
нравится?
Yes
i
like
the
way
that
her
body
bends
in
half
Да,
мне
нравится,
как
ее
тело
гнется
пополам
And
is
there
something
that
you
love
about
her?
А
есть
ли
что-то,
что
ты
любишь
в
ней?
No
there
ain't
a
woman
in
the
world
i
won't
let
go
Нет,
в
мире
нет
такой
женщины,
которую
бы
я
отпустил
Come
on
baby
we
can
belong
Давай,
детка,
мы
можем
быть
вместе
Please
don't
you
spoil
it
Пожалуйста,
не
порти
это
Don't
state
whats
wrong
Не
говори,
что
не
так
Let's
get
together
Давай
будем
вместе
And
get
it
on
И
займемся
этим
Lets
get
those
clothes
off
before
i'm
gone
Давай
снимим
эту
одежду,
пока
я
не
ушел
You
talk
about
me
like
you
own
me
baby
Ты
говоришь
обо
мне,
как
будто
я
твоя
собственность,
детка
Thats
not
fair
Это
нечестно
I
told
you
that
i
had
somebody
else
Я
же
сказал
тебе,
что
у
меня
есть
кто-то
еще
You
did
not
care
Тебя
это
не
волновало
And
now
you're
talking
on
the
phone
А
теперь
ты
болтаешь
по
телефону
You're
telling
all
of
your
friends
Ты
говоришь
всем
своим
друзьям
We
love
eachother
x8
Мы
любим
друг
друга
x8
Well
is
there
something
that
you
wanted
from
her?
Ну
что,
ты
хотел
от
нее
чего-нибудь?
Yes
i
want
her
legs
her
body
and
her
cash
Да,
я
хочу
ее
ноги,
ее
тело
и
ее
деньги
And
is
there
something
that
you
needed
from
her?
А
было
ли
что-то,
что
тебе
было
нужно
от
нее?
No
and
if
shes
playing
hard
to
get
i'm
out
the
door
Нет,
и
если
она
строит
из
себя
недотрогу,
я
ухожу
Come
on
baby
don't
say
its
true
Давай,
детка,
не
говори,
что
это
правда
Please
say
you
love
me
like
i
love
you
Пожалуйста,
скажи,
что
ты
любишь
меня
так
же,
как
я
люблю
тебя
Come
on
baby
we
can
belong
Давай,
детка,
мы
можем
быть
вместе
Please
don't
you
spoli
it
Пожалуйста,
не
порти
это
Don't
state
whats
wrong
Не
говори,
что
не
так
Lets
get
together
Давай
будем
вместе
And
get
it
on
lets
И
займемся
этим,
давай
Get
those
clothes
off
before
i'm
gone
Снимем
эту
одежду,
пока
я
не
ушел
You
talk
about
me
like
you
own
me
baby
Ты
говоришь
обо
мне,
как
будто
я
твоя
собственность,
детка
Thats
not
fair
Это
нечестно
I
told
you
that
i
had
somebody
else
Я
же
сказал
тебе,
что
у
меня
есть
кто-то
еще
You
did
not
care
Тебя
это
не
волновало
And
now
you're
talking
on
the
phone
А
теперь
ты
болтаешь
по
телефону
You're
telling
all
of
your
friends
Ты
говоришь
всем
своим
друзьям
We
love
eachother
x8
Мы
любим
друг
друга
x8
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wade Oates, Nicholas Zarin Ackerman, Donald Eric Cumming
Attention! Feel free to leave feedback.