The Vogues - The Impossible Dream - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Vogues - The Impossible Dream




To dream, the impossible dream
Мечтать, мечтать о невозможном.
To fight, the unbeatable foe
Сражаться с непобедимым врагом.
To bear, with unbearable sorrow
Нести невыносимую печаль.
To run, where the brave dare not go
Бежать туда, куда не осмеливаются идти храбрецы.
To right, the unrightable wrong
Правильно, неправедное неправильно.
To be, better off than you are
Быть лучше, чем
To try, when your arms are too weary
Пытаться, когда твои руки слишком устали.
To reach, the unreachable star
Дотянуться до недосягаемой звезды.
This is my quest, to follow that star
Это мои поиски-следовать за этой звездой.
No matter how hopeless, no matter how far ...
Неважно, насколько безнадежно, неважно, как далеко ...
To fight for the right, without question or pause
Бороться за право, без вопросов и пауз.
To be willing to march into Hell, for a Heavenly cause
Быть готовым идти в ад ради божественного дела.
And I know if I'll only be true, to this glorious quest,
И я знаю, что если только я буду верен этому славному исканию,
That my heart will lie will lie peaceful and calm,
То мое сердце будет лежать, будет лежать мирно и спокойно.
When I'm laid to my rest
Когда я упокоюсь.
And the world will be better for this:
И мир станет лучше от этого.:
That one man, scorned and covered with scars,
Тот единственный человек, презираемый и покрытый шрамами.
Still strove, with his last ounce of courage,
Он все еще пытался из последних сил
To reach, the unreachable star.
Дотянуться до недостижимой звезды.





Writer(s): Darion Joseph, Leigh Mitch


Attention! Feel free to leave feedback.