Lyrics and translation The Vogues - The Impossible Dream
To
dream,
the
impossible
dream
Мечтать,
мечтать
о
невозможном.
To
fight,
the
unbeatable
foe
Сражаться
с
непобедимым
врагом.
To
bear,
with
unbearable
sorrow
Нести
невыносимую
печаль.
To
run,
where
the
brave
dare
not
go
Бежать
туда,
куда
не
осмеливаются
идти
храбрецы.
To
right,
the
unrightable
wrong
Правильно,
неправедное
неправильно.
To
be,
better
off
than
you
are
Быть
лучше,
чем
To
try,
when
your
arms
are
too
weary
Пытаться,
когда
твои
руки
слишком
устали.
To
reach,
the
unreachable
star
Дотянуться
до
недосягаемой
звезды.
This
is
my
quest,
to
follow
that
star
Это
мои
поиски-следовать
за
этой
звездой.
No
matter
how
hopeless,
no
matter
how
far
...
Неважно,
насколько
безнадежно,
неважно,
как
далеко
...
To
fight
for
the
right,
without
question
or
pause
Бороться
за
право,
без
вопросов
и
пауз.
To
be
willing
to
march
into
Hell,
for
a
Heavenly
cause
Быть
готовым
идти
в
ад
ради
божественного
дела.
And
I
know
if
I'll
only
be
true,
to
this
glorious
quest,
И
я
знаю,
что
если
только
я
буду
верен
этому
славному
исканию,
That
my
heart
will
lie
will
lie
peaceful
and
calm,
То
мое
сердце
будет
лежать,
будет
лежать
мирно
и
спокойно.
When
I'm
laid
to
my
rest
Когда
я
упокоюсь.
And
the
world
will
be
better
for
this:
И
мир
станет
лучше
от
этого.:
That
one
man,
scorned
and
covered
with
scars,
Тот
единственный
человек,
презираемый
и
покрытый
шрамами.
Still
strove,
with
his
last
ounce
of
courage,
Он
все
еще
пытался
из
последних
сил
To
reach,
the
unreachable
star.
Дотянуться
до
недостижимой
звезды.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Darion Joseph, Leigh Mitch
Attention! Feel free to leave feedback.