Lyrics and translation The Volunteers - Glasses
I'm
up
next
in
living
dead
Я
следующий
в
"живых
мертвецах"
Put
me
first,
put
me
ahead
Поставь
меня
на
первое
место,
поставь
меня
впереди
I'm
number
one
leave
them
behind
Я
номер
один,
оставь
их
позади.
I'll
be
on
top
before
I
die
Я
буду
на
вершине
прежде,
чем
умру
We're
so
obsessed
with
moving
forward
Мы
так
одержимы
движением
вперед
But
fail
to
see
what
we're
moving
toward
Но
не
в
состоянии
понять,
к
чему
мы
движемся
I'll
learn
to
follow
my
advice
Я
научусь
следовать
своим
советам
Time
is
catching
up
so
open
up
my
eyes
Время
поджимает,
так
что
открой
мне
глаза
Learn
to
have
an
honest
eye
Научитесь
смотреть
правде
в
глаза
Satisfied
to
recognize
Удовлетворенный
признанием
Tunnel
vision
was
a
dark
day
for
me
Туннельное
зрение
было
для
меня
мрачным
днем
No
light
beside
this
heart
of
mine
Нет
света
рядом
с
этим
моим
сердцем
Speak
to
meet
myself
half
way
Говорю,
чтобы
встретиться
с
самим
собой
на
полпути
One
of
these
days,
it's
not
okay
В
один
прекрасный
день
все
будет
не
в
порядке
Caught
in
my
doubts
and
I
can't
be
free
Охваченный
своими
сомнениями,
я
не
могу
быть
свободным
The
shadows
sent
me
to
my
knees
Тени
заставили
меня
опуститься
на
колени
Eyes
to
eyes
and
my
surprise
Глаза
в
глаза
и
мое
удивление
One
things
real
and
the
others
lies
Одни
вещи
реальны,
а
другие
- ложь
Messed
with
dressed
with
fancy
clothes
Перепутанный
с
одетым
в
модную
одежду
Fake
facades
shiny
coats
Поддельные
фасады,
блестящие
покрытия
We're
so
obsessed
with
moving
forward
Мы
так
одержимы
движением
вперед
But
we
fail
to
see
what
we're
moving
toward
Но
мы
не
видим,
к
чему
движемся
I'll
learn
to
follow
my
advice
Я
научусь
следовать
своим
советам
Time
is
catching
up
so
open
up
my
eyes
Время
поджимает,
так
что
открой
мне
глаза
Learn
to
have
an
honest
eye
Научитесь
смотреть
правде
в
глаза
Satisfied
to
recognize
Удовлетворенный
признанием
Tunnel
vision
was
a
dark
day
for
me
Туннельное
зрение
было
для
меня
мрачным
днем
No
light
beside
this
heart
of
mine
Нет
света
рядом
с
этим
моим
сердцем
Speak
to
meet
myself
half
way
Говорю,
чтобы
встретиться
с
самим
собой
на
полпути
One
of
these
days,
it's
not
okay
В
один
прекрасный
день
все
будет
не
в
порядке
Caught
in
my
doubts
I
can't
be
free
Охваченный
своими
сомнениями,
я
не
могу
быть
свободным
The
shadows
sent
me
to
my
knees
Тени
заставили
меня
опуститься
на
колени
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Devon Mcnew
Attention! Feel free to leave feedback.