Lyrics and translation The Von Bondies - Take a Heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take a Heart
Забери сердце
First
you
take
a
heart
Сначала
ты
забираешь
сердце
Then
you
break
a
heart
Потом
ты
разбиваешь
сердце
But
before
you
do,
Но
прежде
чем
сделать
это,
You
make
him
fall
for
you
Ты
заставляешь
его
влюбиться
в
тебя
Oh
you
shouldn't
do
that
О,
тебе
не
следовало
этого
делать
(No
you
shouldn't
do
that)
x3
(Нет,
тебе
не
следовало
этого
делать)
x3
You
see
me
walk
that
floor
Ты
видишь,
как
я
хожу
по
этому
полу
Right
outta
my
shoes
Прямо
из
моей
обуви
Somebody
help
me
please
Кто-нибудь,
помогите
мне,
пожалуйста
Tell
me
what
to
do
Скажите
мне,
что
делать
First
you
take
a
heart
Сначала
ты
забираешь
сердце
Then
you
break
a
heart
Потом
ты
разбиваешь
сердце
But
before
you
do,
Но
прежде
чем
сделать
это,
You
make
him
fall
for
you
Ты
заставляешь
его
влюбиться
в
тебя
Oh
you
shouldn't
do
that
О,
тебе
не
следовало
этого
делать
(No
you
shouldn't
do
that)
x3
(Нет,
тебе
не
следовало
этого
делать)
x3
My
hearts
in
distress
Мое
сердце
в
беде
Somebody
help
me
please
Кто-нибудь,
помогите
мне,
пожалуйста
Somebody
take
my
place
Кто-нибудь,
займите
мое
место
For
my
sweet
love,
sweet
love
Ради
моей
сладкой
любви,
сладкой
любви
First
you
take
a
heart
Сначала
ты
забираешь
сердце
Then
you
break
a
heart
Потом
ты
разбиваешь
сердце
But
before
you
do,
Но
прежде
чем
сделать
это,
You
make
it
fall
for
you
Ты
заставляешь
его
влюбиться
в
тебя
Oh
you
shouldn't
do
that
О,
тебе
не
следовало
этого
делать
(No
you
shouldn't
do
that)
x3
(Нет,
тебе
не
следовало
этого
делать)
x3
My
hearts
in
distress
Мое
сердце
в
беде
Somebody
help
me
please
Кто-нибудь,
помогите
мне,
пожалуйста
Somebody
take
my
place
Кто-нибудь,
займите
мое
место
Yea
somebody,
anybody
Да,
кто-нибудь,
кто
угодно
Take
my
place
x2
Займите
мое
место
x2
"Have
you
ever
been
in
love?
"Ты
когда-нибудь
была
влюблена?
Im
speakin
of
true
love,
the
only
love
Я
говорю
о
настоящей
любви,
единственной
любви
Ive
been
in
love,
ive
broken
hearts
in
my
day
Я
был
влюблен,
я
разбивал
сердца
в
свое
время
Lord
you
know
my
hearts
been
broken
too
Господи,
ты
знаешь,
мое
сердце
тоже
было
разбито
You
know
who
you
are
x2
Ты
знаешь,
кто
ты
x2
Everyone
has
rythym
У
каждого
есть
ритм
Everyone
has
a
beat
У
каждого
есть
ритм
сердца
Short,
tall,
black
or
white,
we
can
all
keep
a
beat
Низкий,
высокий,
черный
или
белый,
мы
все
можем
держать
ритм
If
you
have
a
heart,
then
you
know
you
have
a
beat
Если
у
тебя
есть
сердце,
то
ты
знаешь,
что
у
тебя
есть
ритм
Sweet
lord,
you
gave
us
that
heart
x2"
Милый
Господь,
ты
дал
нам
это
сердце
x2"
I
broke
a
heart
Я
разбил
сердце
Tore
it
apart
Разорвал
его
на
части
Whatcha
got
there
is
a
broken
heart
То,
что
у
тебя
есть,
это
разбитое
сердце
A
broken
heart
x2
Разбитое
сердце
x2
Whatcha
got
there
is
a
broken
heart
То,
что
у
тебя
есть,
это
разбитое
сердце
A
broken
heart
(a
broken
heart)
Разбитое
сердце
(разбитое
сердце)
Lord
a
broken
heart
Господи,
разбитое
сердце
"If
you
do
something
you
love
"Если
ты
делаешь
то,
что
любишь
Cause
we're
doin
something
we
love
Потому
что
мы
делаем
то,
что
любим
Everyday,
everynight"
Каждый
день,
каждую
ночь"
(Faintly)
break
a
heart,
break
a
heart,
yea
yea
break
a
heart
(Еле
слышно)
разбей
сердце,
разбей
сердце,
да,
да,
разбей
сердце
Break
a
heart,
take
a
heart
x2
Разбей
сердце,
забери
сердце
x2
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stollsteimer Jason Elliott
Attention! Feel free to leave feedback.