Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
wind
howls
'cross
the
ice
floes
Der
Wind
heult
über
die
Eisschollen
Send
the
frozen
snow
skimming
Lässt
den
gefrorenen
Schnee
dahingleiten
A
river
on
a
river
hardened
over
Ein
Fluss
auf
einem
zugefrorenen
Fluss
It
doesn't
know
the
way
it's
going
Er
weiß
nicht,
wohin
er
fließt
Is
it
north
or
south
or
westward
Ist
es
nach
Norden,
Süden
oder
Westen
It
just
glides
across
the
shoreline
'til
it's
over
Er
gleitet
nur
am
Ufer
entlang,
bis
es
vorbei
ist
You
came
for
me
in
fast
forward
Du
kamst
im
Zeitraffer
zu
mir
On
a
claim
for
something
ordered
Mit
einem
Anspruch
auf
etwas
Geordnetes
A
way
through
and
past
the
history
that
held
you
Ein
Weg
durch
und
vorbei
an
der
Geschichte,
die
dich
festhielt
I'd
tell
my
own
story
through
you
Ich
würde
meine
eigene
Geschichte
durch
dich
erzählen
Tell
it
loud
to
never
lose
you
Sie
laut
erzählen,
um
dich
nie
zu
verlieren
A
moth
caught
be
the
flame
it
could
cannot
measure
Eine
Motte,
gefangen
von
der
Flamme,
die
sie
nicht
messen
kann
And
there
we
go
again,
wishing
something
bolder
Und
da
sind
wir
wieder,
wünschen
uns
etwas
Kühneres
Trying
to
push
and
pull
inside
this
moment
Versuchen,
in
diesem
Moment
zu
ziehen
und
zu
zerren
Trying
to
mold
this
life
within
our
hands
Versuchen,
dieses
Leben
in
unseren
Händen
zu
formen
This
is
where
the
whole
world
keeps
on
turning
Hier
ist
es,
wo
die
ganze
Welt
sich
weiterdreht
This
is
where
we
come
undone...
undone
Hier
ist
es,
wo
wir
zerbrechen...
zerbrechen
Will
they
measure
me
by
branches
Wird
man
mich
an
meinen
Ästen
messen
Count
the
rings
and
take
my
ashes
Die
Ringe
zählen
und
meine
Asche
nehmen
Mark
the
ground
where
I
fell
and
carry
on
Den
Boden
markieren,
wo
ich
fiel,
und
weitermachen
Or
will
we
bite
against
the
silence
Oder
werden
wir
gegen
die
Stille
ankämpfen
Fill
our
days
with
noise
and
violence
Unsere
Tage
mit
Lärm
und
Gewalt
füllen
Not
recognize
our
hearts
when
we
are
done
Unsere
Herzen
nicht
wiedererkennen,
wenn
wir
fertig
sind
There
we'll
go
again
wishing
something
bolder
Da
werden
wir
wieder
sein,
uns
etwas
Kühneres
wünschen
Trying
to
push
and
pull
inside
this
moment
Versuchen,
in
diesem
Moment
zu
ziehen
und
zu
zerren
Trying
to
mold
this
life
within
our
hands
Versuchen,
dieses
Leben
in
unseren
Händen
zu
formen
This
is
where
the
whole
world
keeps
on
turning
Hier
ist
es,
wo
die
ganze
Welt
sich
weiterdreht
This
is
where
we
come
undone
Hier
ist
es,
wo
wir
zerbrechen
We
don't
know
where
it's
going
Wir
wissen
nicht,
wohin
es
geht
Is
it
north
or
south
or
westward
Ist
es
nach
Norden,
Süden
oder
Westen
It
just
glides
across
the
shoreline
'til
it's
over
Es
gleitet
nur
am
Ufer
entlang,
bis
es
vorbei
ist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tara Nicole (nicky) Mehta
Album
40 Days
date of release
02-01-2004
Attention! Feel free to leave feedback.