The Waitresses - Christmas Wrapping - translation of the lyrics into Russian

Christmas Wrapping - The Waitressestranslation in Russian




Christmas Wrapping
Рождественская упаковка
"Bah, humbug" no, that's too strong 'cause it is my favorite holiday
"Тьфу, чушь собачья", нет, это слишком сильно, потому что это мой любимый праздник,
But all this year's been a busy blur, don't think I have the energy
Но весь этот год был сплошной суетой, не думаю, что у меня есть силы,
To add to my already mad rush just 'cause it's 'tis the season
Добавлять к моей и без того бешеной спешке еще и предпраздничную,
The perfect gift for me would be completions and connections left from
Идеальным подарком для меня было бы завершение и общение, оставшееся с
Last year, ski shop, encounter, most interestin'
Прошлого года, магазин лыж, встреча, самая интересная,
Had his number, but never the time, most of '81 passed along those lines
Был его номер, но никогда не было времени, большая часть 81-го прошла по этим линиям,
So deck those halls, trim those trees, raise up cups of Christmas cheer
Так что украшайте эти залы, наряжайте эти елки, поднимайте бокалы рождественского настроения,
I just need to catch my breath, Christmas by myself this year
Мне просто нужно перевести дух, Рождество в этом году я проведу одна.
Calendar picture, frozen landscape, chilled this room for 24 days
Картинка на календаре, замерзший пейзаж, охлаждал эту комнату 24 дня,
Evergreens, sparklin' snow, get this winter over with
Вечнозеленые растения, сверкающий снег, скорее бы закончилась эта зима,
Flashback to springtime, saw him again, would've been good to go for lunch
Вспоминаю весну, видела его снова, было бы неплохо пойти пообедать,
Couldn't agree when we were both free, we tried, we said we'd keep in touch
Не могли договориться, когда мы оба свободны, мы пытались, мы сказали, что будем поддерживать связь.
Didn't of course 'til summertime, out to the beach to his boat, could I join him?
Конечно, не связывались до лета, поездка на пляж к его лодке, могу ли я присоединиться к нему?
No, this time it was me, sunburn in the third degree
Нет, на этот раз это была я, солнечный ожог третьей степени,
Now the calendar's just one page, and of course I am excited
Теперь на календаре осталась всего одна страница, и, конечно же, я взволнована,
Tonight's the night, but I've set my mind not to do too much about it
Сегодня вечером тот самый вечер, но я решила не слишком заморачиваться.
Merry Christmas, Merry Christmas, but I think I'll miss this one this year
Счастливого Рождества, Счастливого Рождества, но думаю, я пропущу его в этом году,
Merry Christmas, Merry Christmas, but I think I'll miss this one this year
Счастливого Рождества, Счастливого Рождества, но думаю, я пропущу его в этом году,
Merry Christmas, Merry Christmas, but I think I'll miss this one this year
Счастливого Рождества, Счастливого Рождества, но думаю, я пропущу его в этом году,
Merry Christmas, Merry Christmas, but I think I'll miss this one this year
Счастливого Рождества, Счастливого Рождества, но думаю, я пропущу его в этом году.
Hardly dashin' through the snow 'cause I bundled up too tight
Вряд ли мчусь по снегу, потому что слишком тепло оделась,
Last minute have to do a few cards, a few calls
В последнюю минуту нужно отправить несколько открыток, сделать несколько звонков,
Because it's "RSVP", no, thanks, no party lights
Потому что это "RSVP", нет, спасибо, никаких праздничных огней,
It's Christmas Eve, gonna relax, turned down all of my invites
Это канун Рождества, собираюсь расслабиться, отказалась от всех приглашений.
Last fall, I had a night to myself, same guy called, Halloween party
Прошлой осенью у меня был свободный вечер, тот же парень позвонил, вечеринка на Хэллоуин,
Waited all night for him to show, this time his car wouldn't go
Ждала его всю ночь, на этот раз его машина не завелась,
Forget it, it's cold, it's gettin' late, trudge on home to celebrate
Забудь об этом, холодно, становится поздно, тащусь домой, чтобы отпраздновать
In a quiet way, unwind, doin' Christmas right this time
В тишине, расслабиться, правильно провести Рождество на этот раз.
A&P has provided me with the world's smallest turkey
A&P обеспечил меня самой маленькой индейкой в мире,
Already in the oven, nice and hot, oh damn, guess what I forgot?
Уже в духовке, хорошо и жарко, о черт, угадайте, что я забыла?
So on, with the boots, back out in the snow to the only all-night grocery
Так что, надеваю ботинки, обратно в снег, в единственный круглосуточный магазин,
When what to my wonderin' eyes should appear
И что же предстало моим удивленным глазам,
In the line is that guy I've been chasin' all year
В очереди стоит тот парень, которого я преследовала весь год.
"I'm spendin' this one alone" he said, "Need a break, this year's been crazy"
провожу этот праздник один", - сказал он, "Нужен перерыв, этот год был сумасшедшим",
I said, "Me too, but why are you? You mean you forgot cranberries too?"
Я сказала: тоже, но почему ты? Ты тоже забыл клюкву?"
Then suddenly we laughed and laughed, caught on to what was happenin'
Затем мы внезапно рассмеялись, поняв, что происходит,
That Christmas magic's brought this tale to a very happy endin'
Это рождественское волшебство привело эту историю к очень счастливому концу.
Merry Christmas, Merry Christmas, couldn't miss this one this year
Счастливого Рождества, Счастливого Рождества, не могла пропустить его в этом году,
Merry Christmas, Merry Christmas, couldn't miss this one this year
Счастливого Рождества, Счастливого Рождества, не могла пропустить его в этом году,
Merry Christmas, Merry Christmas, couldn't miss this one this year
Счастливого Рождества, Счастливого Рождества, не могла пропустить его в этом году,
Merry Christmas, Merry Christmas, couldn't miss this one this year
Счастливого Рождества, Счастливого Рождества, не могла пропустить его в этом году.
Merry Christmas, Merry Christmas, couldn't miss this one this year
Счастливого Рождества, Счастливого Рождества, не могла пропустить его в этом году,
Merry Christmas, Merry Christmas, couldn't miss this one this year
Счастливого Рождества, Счастливого Рождества, не могла пропустить его в этом году,
Merry Christmas, Merry Christmas, couldn't miss this one this year
Счастливого Рождества, Счастливого Рождества, не могла пропустить его в этом году,
Merry Christmas, Merry Christmas, couldn't miss this one this year
Счастливого Рождества, Счастливого Рождества, не могла пропустить его в этом году.
Merry Christmas, Merry Christmas, couldn't miss this one this year
Счастливого Рождества, Счастливого Рождества, не могла пропустить его в этом году,
Merry Christmas, Merry Christmas, couldn't miss this one this year
Счастливого Рождества, Счастливого Рождества, не могла пропустить его в этом году,
Merry Christmas, Merry Christmas, couldn't miss this one this year
Счастливого Рождества, Счастливого Рождества, не могла пропустить его в этом году,
Merry Christmas, Merry Christmas, couldn't miss this one this year
Счастливого Рождества, Счастливого Рождества, не могла пропустить его в этом году,
Merry Christmas, Merry Christmas, couldn't miss this one this year
Счастливого Рождества, Счастливого Рождества, не могла пропустить его в этом году.





Writer(s): Chris Butler


Attention! Feel free to leave feedback.