Lyrics and translation The Walker Brothers - I Will Wait For You (Theme From Les Parapluies De Cherbourg)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Will Wait For You (Theme From Les Parapluies De Cherbourg)
Я буду ждать тебя (тема из фильма "Шербургские зонтики")
If
it
takes
forever
Даже
если
это
займет
вечность,
I
will
wait
for
you
я
буду
ждать
тебя.
For
a
thousand
summers
Тысячу
летних
дней
I
will
wait
for
you
я
буду
ждать
тебя.
′Til
you're
back
beside
me
Пока
ты
не
вернешься
ко
мне,
′Til
I'm
holding
you
пока
я
не
обниму
тебя,
'Til
I
hear
you
sigh
пока
не
услышу
твой
вздох
Here
in
my
arms
в
моих
объятиях.
Anywhere
you
wonder
Куда
бы
ты
ни
забрела,
Anywhere
you
go
куда
бы
ты
ни
пошла,
Everyday
remember
каждый
день
помни,
How
I
love
you
so
как
сильно
я
тебя
люблю.
In
your
heart
believe
В
своем
сердце
верь
What
in
my
heart
I
know
в
то,
что
я
знаю
в
своем:
That
for
evermore
что
вечно
I′ll
wait
for
you
я
буду
ждать
тебя.
The
clock
will
tick
away
the
hours,
one
by
one
Часы
будут
отсчитывать
часы,
один
за
другим,
And
then
the
time
will
come
when
all
the
waiting′s
done
и
тогда
наступит
время,
когда
все
ожидание
закончится.
The
time
when
you'll
return
and
find
me
here
and
run
Время,
когда
ты
вернешься
и
найдешь
меня
здесь,
и
бросишься
Straight
to
my
waiting
arms
прямо
в
мои
ожидающие
объятия.
If
it
takes
forever
Даже
если
это
займет
вечность,
I
will
wait
for
you
я
буду
ждать
тебя.
For
a
thousand
summers
Тысячу
летних
дней
I
will
wait
for
you
я
буду
ждать
тебя.
′Til
you're
her
beside
me
Пока
ты
не
будешь
рядом
со
мной,
′Til
I'm
holding
you
пока
я
не
обниму
тебя.
And
for
evermore
И
вечно
буду
Sharing
your
love
делить
с
тобой
твою
любовь.
And
for
evermore
И
вечно
буду
Your
love...
твою
любовь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Norman Gimbel, Michel Legrand, Jacques Demy
Attention! Feel free to leave feedback.