Lyrics and translation The Walkers - Nobody Loves Like An Irishman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody Loves Like An Irishman
Nobody
loves,
like
An
Irishman
Никто
не
любит,
как
ирландец
Dum-dum-a-dimmy,
dum-a-dum
Дум-дум-димми,
дум-а-дум
A
turbaned
Turk,
who
scorns
the
world
Турок
в
тюрбане,
презирающий
мир
May
strut
about,
with
his
whiskers
curled
Может
расхаживать
с
завитыми
усами
Keep
a
hundred
wives,
under
lock
and
key
Держи
сотню
жен
под
замком.
For
nobody
else,
but
himself
to
see
Ни
для
кого
другого,
кроме
себя,
чтобы
увидеть
Yet
long
must
he
pray
with
his
Al
Koran
И
все
же
долго
ему
придется
молиться
своим
Аль
Кораном
Before
he
can
love,
like
an
Irishman
Прежде
чем
он
сможет
любить,
как
ирландец
Yet
long
may
he
pray,
with
his
Al
Koran
И
все
же
долго
он
может
молиться
со
своим
Аль
Кораном
Before
he
can
love,
like
an
Irishman
Прежде
чем
он
сможет
любить,
как
ирландец
Dum-dum-a-dimmy,
dum-a-dum
Дум-дум-димми,
дум-а-дум
Dum-dum-a-dimmy,
dum-a-dum
Дум-дум-димми,
дум-а-дум
The
gay
monsieur,
a
slave
no
more
Гей-месье,
больше
не
раб.
The
solemn
Don
and
the
shocked
Señor
Торжественный
Дон
и
потрясенный
сеньор
The
Dutch
Mynheer,
so
full
of
pride
Голландский
минхеер,
полный
гордости
The
Russian,
Prussian,
Swede
beside
Русский,
прусский,
швед
рядом
They
all
may
do
whatever
they
can
Они
все
могут
делать
все,
что
могут.
They
never,
never
love,
like
an
Irishman
Они
никогда,
никогда
не
любят,
как
ирландец
They
all
may
do,
whatever
they
can
Они
все
могут
делать
все,
что
могут.
They
never,
never
love
like
an
Irishman
Они
никогда,
никогда
не
любят,
как
ирландец
Dum-dum-a-dimmy,
dum-a-dum
Дум-дум-димми,
дум-а-дум
Dum-dum-a-dimmy,
dum-a-dum
Дум-дум-димми,
дум-а-дум
Dum-dum-a-dimmy,
dum-a-dum
Дум-дум-димми,
дум-а-дум
Dum-dum-a-dimmy,
dum-a-dum
Дум-дум-димми,
дум-а-дум
The
London
folks,
themselves
beguile
Лондонцы
сами
обманывают
And
think
they
please
in
a
capital
style
И
думаю,
что
им
нравится
в
капитальном
стиле
But
let
them
ask,
as
they
cross
the
street
Но
пусть
они
спросят,
переходя
улицу
Of
any
young
girl,
that
they
happen
to
meet
О
любой
молодой
девушке,
с
которой
им
довелось
встретиться
And
I
know
did
they
say,
from
behind
her
fan
И
я
знаю,
говорили
ли
они
из-за
ее
веера
Nobody
loves,
like
an
Irishman
Никто
не
любит,
как
ирландец
I
know
did
they
say,
from
behind
her
fan
Я
знаю,
они
сказали,
из-за
ее
веера
Nobody
loves,
like
an
Irishman
Никто
не
любит,
как
ирландец
Dum-dum-a-dimmy,
dum-a-dum
Дум-дум-димми,
дум-а-дум
Dum-dum-a-dimmy,
dum-a-dum
Дум-дум-димми,
дум-а-дум
So
I
want
you
to
know,
how
much
I
care
Поэтому
я
хочу,
чтобы
вы
знали,
как
сильно
я
забочусь
For
the
rest
of
my
life,
with
you,
I'd
share
Всю
оставшуюся
жизнь
я
поделюсь
с
тобой
I
love
your
face,
your
hair,
your
smile
Я
люблю
твое
лицо,
твои
волосы,
твою
улыбку
As
sure
as
I
come,
from
the
Emerald
Isle
Точно
так
же,
как
я
родом
с
Изумрудного
острова
It
must
be
clear
to
your
lovely
eye
Это
должно
быть
ясно
твоему
прекрасному
глазу
Nobody
loves
you,
better
than
I
Никто
не
любит
тебя,
лучше,
чем
я
It
must
be
clear,
to
your
lovely
eye
Это
должно
быть
ясно
твоему
прекрасному
глазу
Nobody
loves
you,
better
than
I
Никто
не
любит
тебя,
лучше,
чем
я
Dum-dum-a-dimmy,
dum-a-dum
Дум-дум-димми,
дум-а-дум
Dum-dum-a-dimmy,
dum-a-dum
Дум-дум-димми,
дум-а-дум
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Donegan
Attention! Feel free to leave feedback.