The Walkers - Rock Island Line - translation of the lyrics into German

Rock Island Line - The Walkerstranslation in German




Rock Island Line
Rock Island Linie
Well, now this here is a story about a rock island line
Nun, das hier ist eine Geschichte über die Rock Island Linie
Rock island line, she runs down into New Orleans
Die Rock Island Linie, sie führt hinunter nach New Orleans
Just outside of New Orleans, she got a big tollgate
Gleich außerhalb von New Orleans, da gibt es eine große Mautstelle
And all the trains that pass through the tollgate
Und alle Züge, die durch die Mautstelle fahren
Why they've got to pay the man some money
Nun, sie müssen dem Mann etwas Geld zahlen
But of course if you got certain things on board, you're okay
Aber natürlich, wenn du bestimmte Dinge an Bord hast, ist das in Ordnung
I mean you don't have to pay the man nothing
Ich meine, du musst dem Mann nichts zahlen
You can just get on through
Du kannst einfach durchfahren
Right now we got a train
Gerade jetzt haben wir einen Zug
She coming down the line
Er kommt die Linie entlang
When the driver thinks he's close enough to the tollgate
Wenn der Fahrer denkt, er ist nah genug an der Mautstelle
He, he shouts to the man, he says
Er, er ruft dem Mann zu, er sagt
"I got pigs, I got cows
"Ich habe Schweine, ich habe Kühe
I got horses, I got sheep, I got all livestock
Ich habe Pferde, ich habe Schafe, ich habe alles Vieh
I got all livestock, all livestock"
Ich habe alles Vieh, alles Vieh"
Well, said the man you're okay
Nun, sagte der Mann, du bist in Ordnung
You don't have to pay me nothing
Du musst mir nichts zahlen
You can't just get on through
Du kannst einfach durchfahren
Well, the train it gets on through
Nun, der Zug, er fährt durch
Gets up a little bit of stream, a little bit of speed
Bekommt ein bisschen Dampf, ein bisschen Geschwindigkeit
When the driver he thinks he's safely on the other side
Wenn der Fahrer denkt, er ist sicher auf der anderen Seite
He shouts back to the man and says
Er ruft dem Mann zurück und sagt
"I fooled ya, I fooled ya
"Ich hab dich reingelegt, ich hab dich reingelegt
I got bigger room, I got bigger room
Ich hab' 'nen größeren Raum, ich hab' 'nen größeren Raum
Oh, bigger room"
Oh, größeren Raum"
Well said the man, "I'm gonna give it to you boy"
Nun sagte der Mann: "Ich werde es dir zeigen, Junge"
Down rock island is a muddy good road
Runter, Rock Island ist eine schlammige gute Straße
Rock island is a road to ride
Rock Island ist eine Straße zum Fahren
Rock island is a muddy good line
Rock Island ist eine schlammige gute Linie
On the ride, you got to ride it like you find it
Auf der Fahrt, musst du sie so fahren, wie du sie vorfindest
Get your ticket at the station
Hol dir dein Ticket am Bahnhof
On the rock island line
Auf der Rock Island Linie
A, B, C, W, X, Y, Z
A, B, C, W, X, Y, Z
The cat's in the cover, but you don't see me
Die Katze ist in der Truhe, aber du siehst mich nicht
Down the rock island line is a muddy good road
Runter, die Rock Island Linie ist eine schlammige gute Straße
Rock island line is a road to ride
Rock Island Linie ist eine Straße zum Fahren
Rock island line is a muddy good line
Rock Island Linie ist eine schlammige gute Linie
On the ride, you got to ride it like you find it
Auf der Fahrt, musst du sie so fahren, wie du sie vorfindest
Get your ticket at the station
Hol dir dein Ticket am Bahnhof
On the rock island line
Auf der Rock Island Linie
I may be right, I may be wrong
Ich mag Recht haben, ich mag falsch liegen
Sure you're gonna miss me when I'm gone
Sicher wirst du mich vermissen, wenn ich weg bin, mein Schatz.
Down the rock island line is a muddy good road
Runter, die Rock Island Linie ist eine schlammige gute Straße
Rock island line is a road to ride
Rock Island Linie ist eine Straße zum Fahren
Rock island line is a muddy good line
Rock Island Linie ist eine schlammige gute Linie
On the ride, you got to ride it like you find it
Auf der Fahrt, musst du sie so fahren, wie du sie vorfindest
Get your ticket at the station
Hol dir dein Ticket am Bahnhof
On the rock island line
Auf der Rock Island Linie





Writer(s): Todd Partridge


Attention! Feel free to leave feedback.