Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Postcards From Tiny Islands
Postkarten von winzigen Inseln
Dwindle
by
schwinden
dahin
The
midnight
moon
is
on
the
rise
Der
MitternachtsMond
geht
auf
My
heavy
head
is
going
light
Mein
schwerer
Kopf
wird
leicht
So
I'll
go
home
and
sleep
tonight
Also
gehe
ich
nach
Hause
und
schlafe
heute
Nacht
I'm
walking
tonight
about
as
far
as
I
can
go
Ich
laufe
heute
Nacht
so
weit
ich
kann
I
listen
to
that
song
by
The
Moonglows
Ich
höre
dieses
Lied
von
The
Moonglows
Here's
to
you
and
the
stars
above
Auf
dich
und
die
Sterne
über
uns
The
half-moon
in
your
pretty
eye
Der
Halbmond
in
deinem
hübschen
Auge
And
here's
to
you
and
the
setting
sun
Und
auf
dich
und
die
untergehende
Sonne
The
bar
band
and
their
sorry
songs
Die
Bar-Band
und
ihre
traurigen
Lieder
I'll
be
drunk
before
too
long
Ich
werde
bald
betrunken
sein
And
I'll
keep
up
this
sappy
talk
Und
ich
werde
dieses
rührselige
Gerede
fortsetzen
This
letter
does
say
it
all
Dieser
Brief
sagt
alles
There's
too
much
to
enclose
Es
gibt
zu
viel
beizulegen
These
postcards
from
tiny
islands
Diese
Postkarten
von
winzigen
Inseln
Be
more
than
you
know
Sind
mehr
als
du
ahnst
So
here's
to
you
in
the
ground
below
Also
auf
dich
in
der
Erde
unter
uns
The
glass
bar
in
the
empty
sky
Die
Glasbar
im
leeren
Himmel
I'm
walking
tonight
about
as
far
as
I
can
go
Ich
laufe
heute
Nacht
so
weit
ich
kann
The
marble
white
stone
will
believe
Der
marmorweiße
Stein
wird
glauben
The
midnight
moon,
it
glows
Der
MitternachtsMond,
er
leuchtet
This
letter
does
say
it
all
Dieser
Brief
sagt
alles
There's
too
much
to
enclose
Es
gibt
zu
viel
beizulegen
Life
is
so
easy
now
Das
Leben
ist
jetzt
so
einfach
Everything
is
working
out
Alles
klappt
Oh,
holidays
are
flying
by
Oh,
die
Feiertage
fliegen
vorbei
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul C. Maroon, Walter R. Martin, James Hamilton Leithauser, Peter M. Bauer, Matthew Frederick Barrick
Album
You & Me
date of release
18-08-2008
Attention! Feel free to leave feedback.