Lyrics and translation The Wallflowers - I Am A Building
I′m
here
by
my
window
Я
здесь,
у
своего
окна.
I
am
waiting
for
your
parade
Я
жду
твоего
парада.
I
will
salute
you
Я
отдам
тебе
честь.
From
above
the
crowd
Сверху,
из
толпы.
As
you
make
your
way
Когда
ты
идешь
своим
путем
You
won
the
battle
Ты
выиграл
битву.
You've
won
the
war
Ты
выиграл
войну.
I
admit
it
now
Теперь
я
признаю
это.
I
could
not
give
any
more
Я
не
мог
дать
больше.
My
condition
is
your
reward
Мое
условие-твоя
награда.
I
am
a
building
Я-здание.
Here
without
doors
Здесь
нет
дверей.
The
altitude
is
now
Высота
сейчас
Getting
to
me
Добираешься
до
меня
As
they
applaud
you
Когда
они
аплодируют
тебе
On
the
boulevard
На
бульваре.
The
whole
valley
looks
like
Вся
долина
выглядит
так
Someone′s
body
Чье
то
тело
And
all
the
people
look
like
И
все
люди
выглядят
так
Little
scars
Маленькие
шрамы.
This
day
is
taking
Этот
день
проходит
...
I
will
never
say
Я
никогда
не
скажу
Never
say
never
again
Никогда
больше
не
говори
"никогда".
The
flesh
around
me
Плоть
вокруг
меня.
Is
only
pretend
Это
только
притворство
Return
to
sender
Вернуть
отправителю
Every
letter
Каждую
букву.
That
I
am
a
building
Что
я-здание.
Here
without
doors
Здесь
нет
дверей.
Fire
blazing
Пылающий
огонь
On
the
overpass
На
эстакаде
Cattle
grazing
Скот
пасется.
In
fields
of
dead
grass
В
полях
мертвой
травы
Last
summer
was
earthquake
weather
Прошлым
летом
было
землетрясение.
This
too
should
have
passed
Это
тоже
должно
было
пройти.
I
am
not
moving
Я
не
двигаюсь
с
места.
I
am
landlocked
Я
не
имею
выхода
к
морю.
I
am
looking
through
Я
смотрю
сквозь
него.
A
thousand
windows
spread
across
Тысячи
окон
разбросаны
по
всей
площади.
A
thousand
floors
Тысяча
этажей.
There
in
a
landfill
Там
на
свалке
Where
Eden
was
before
Где
раньше
был
Эдем
But
not
anymore
Но
больше
нет.
I
am
a
building
Я-здание.
Here
without
doors
Здесь
нет
дверей.
Did
you
see
me
waving
to
you
from
above
Ты
видел,
как
я
машу
тебе
сверху?
Things
are
looking
clear
now
Теперь
все
кажется
ясным.
My
eyes
are
wide
enough
to
see
the
way
a
sniper
does
Мои
глаза
достаточно
широко
открыты,
чтобы
видеть,
как
снайпер.
Behind
the
barrel
of
a
good
gun
За
стволом
хорошего
ружья.
For
worse
or
better
К
лучшему
это
или
к
худшему
It
may
not
matter
Это
может
не
иметь
значения.
But
I'm
sadder
than
you'll
ever
know
Но
мне
грустнее,
чем
ты
можешь
себе
представить.
I
am
your
inferno
Я
твой
ад.
Here
all
in
yellow
Здесь
все
в
желтом.
With
embers
blowing
north
С
тлеющими
углями,
дующими
на
север.
No
sense
in
returning
Нет
смысла
возвращаться.
I′m
not
worried
anymore
Я
больше
не
волнуюсь.
I
am
a
building
Я-здание.
That
is
here
without
doors
Это
здесь
без
дверей.
I
am
a
building
Я-здание.
That
is
here
without
doors
Это
здесь
без
дверей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jakob Dylan
Attention! Feel free to leave feedback.