The Wallflowers - I’ll Let You Down (But Will Not Give You up) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Wallflowers - I’ll Let You Down (But Will Not Give You up)




I’ll Let You Down (But Will Not Give You up)
Я Подведу Тебя (Но Не Брошу)
Who′s in charge of this wayward bus
Кто управляет этим заблудшимся автобусом?
Has everyone fallen asleep at once
Все разом заснули что ли?
The driver's not speaking and I′m not believing that he's
Водитель молчит, и я не верю, что он
Even in front
Вообще за рулем.
Without any sound in a record-breaking rush
Без единого звука, с рекордной скоростью мчимся в пропасть.
I'll let you down but I will not give you up
Я подведу тебя, но я не брошу тебя.
I′ll let you down but I will not give you up
Я подведу тебя, но я не брошу тебя.
We′re too stoned to notice there's no road left to be tucked
Мы слишком одурманены, чтобы заметить, что дороги больше нет,
Down under the wheels that have long since abandoned us
Под колесами, которые давно нас бросили.
Like riderless horses they′re all returning back
Как лошади без всадников, они все возвращаются обратно,
Wherever they're from
Откуда пришли.
It′s impossible now that we'll be anything but crushed
Теперь невозможно, чтобы мы не разбились.
I′ll let you down but I will not give you up
Я подведу тебя, но я не брошу тебя.
I'll let you down but I will not give you up
Я подведу тебя, но я не брошу тебя.
The fuel line is leaking and the fumes are now too much
Топливопровод протекает, и дышать уже невозможно.
The rescue is leaving having not been brave enough
Спасатели уезжают, не найдя в себе достаточно смелости.
The guide book we're sharing has ended with saying
Путеводитель, которым мы делимся, заканчивается словами:
You′ll do whatever you must
«Делай, что должен».
No sign of the ground or a deal left to be struck
Ни следа земли, ни сделки, которую можно заключить.
I′ll let you down but I will not give you up
Я подведу тебя, но я не брошу тебя.
I'll let you down but I will not give you up
Я подведу тебя, но я не брошу тебя.
I′ll let you down but I will not give you up
Я подведу тебя, но я не брошу тебя.
I'll let you down but I will not give you up
Я подведу тебя, но я не брошу тебя.





Writer(s): Jakob Dylan


Attention! Feel free to leave feedback.