Lyrics and translation The Wallflowers - Invisible City
Lookin′
back
at
the
crash
site,
Оглядываясь
на
место
крушения,
I
don't
see
me
by
the
roadside.
Я
не
вижу
себя
на
обочине.
Well
this
heart
is
on
wheels
tonight,
Что
ж,
сегодня
вечером
это
сердце
на
колесах.
Straight
through
the
ghettos
Прямо
через
гетто.
And
without
lights.
И
без
света.
Now
every
heart
has
a
blind
side,
Теперь
у
каждого
сердца
есть
слепая
сторона,
Where
it
knows
how
to
improvise,
Где
оно
умеет
импровизировать.
Well
this
place
is
a
whorehouse
tonight,
Что
ж,
сегодня
вечером
это
место-бордель.
Cheap
lovers
make
expensive
wives.
Из
дешевых
любовниц
получаются
дорогие
жены.
But
all
of
these
horses
Но
все
эти
лошади
...
That
you
chase
around
За
которым
ты
гоняешься
повсюду
In
the
end
they
are
the
ones
В
конце
концов
именно
они
That
always
bring
you
down
Это
всегда
приводит
тебя
в
уныние.
This
invisible
city
Этот
невидимый
город
Where
no
one
sees
nothing
Там,
где
никто
ничего
не
видит.
We′re
touching
faces
in
the
dark
Мы
касаемся
друг
друга
в
темноте.
Feelin'
pretty
is
so
hard.
Чувствовать
себя
красивой
так
тяжело.
Now
all
of
these
voices
Теперь
все
эти
голоса
...
And
all
of
these
noises
И
все
эти
звуки
...
With
all
their
illusions
of
choices
Со
всеми
их
иллюзиями
выбора.
They've
come
to
my
door
Они
подошли
к
моей
двери.
With
one
dozen
roses.
С
дюжиной
роз.
The
imitation
of
good
faith
Имитация
добросовестности
Is
how
you
stumble
upon
hate,
Так
ты
натыкаешься
на
ненависть.
It
may
have
been
the
first
of
mistakes
Возможно,
это
была
первая
ошибка.
When
we
held
on
too
loosely,
Когда
мы
слишком
слабо
держались
And
opened
the
gates.
И
открыли
ворота.
But
all
of
these
horses
Но
все
эти
лошади
...
That
you
chase
around
За
которым
ты
гоняешься
повсюду
In
the
end
they
are
the
ones
В
конце
концов
именно
они
That
always
bring
you
down
Это
всегда
приводит
тебя
в
уныние.
This
invisible
city
Этот
невидимый
город
Where
no
one
sees
nothing
Там,
где
никто
ничего
не
видит.
We′re
touching
faces
in
the
dark
Мы
касаемся
друг
друга
в
темноте.
Feelin′
pretty
is
so
hard.
Чувствовать
себя
красивой
так
тяжело.
Now
I
try
not
to
tell
lies,
Теперь
я
стараюсь
не
лгать,
But
there's
pressures
from
inside,
Но
это
давление
изнутри.
So
I′ve
learned
how
to
compromise
Так
что
я
научился
идти
на
компромисс.
Good
people
for
alibis.
Хорошие
люди
для
алиби.
But
all
of
these
horses
Но
все
эти
лошади
...
That
you
chase
around
За
которым
ты
гоняешься
повсюду
In
the
end
they
are
the
ones
В
конце
концов
именно
они
That
always
bring
you
down
Это
всегда
приводит
тебя
в
уныние.
This
invisible
city
Этот
невидимый
город
Where
no
one
sees
nothing
Там,
где
никто
ничего
не
видит.
We're
touching
faces
in
the
dark
Мы
касаемся
друг
друга
в
темноте.
Feelin′
pretty
is
so
hard.
Чувствовать
себя
красивой
так
тяжело.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dylan Jakob
Attention! Feel free to leave feedback.