Lyrics and translation The Wallflowers - Just One Breath Away - Non-LP Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just One Breath Away - Non-LP Version
Всего один вздох до дома - Неальбомная версия
Where
you
wanna
be
Там,
где
ты
хочешь
быть
Beneath
the
summer
sky
on
summer′s
eve
Под
летним
небом
летним
вечером
Before
too
soon
the
day
will
come
Скоро
наступит
день
Before
too
long
you'll
walk
in
the
sun
Скоро
ты
будешь
гулять
под
солнцем
Where
the
olive
branches
bend
like
fingertips
Где
ветви
оливы
гнутся,
словно
кончики
пальцев
And
pollen
fills
the
air
and
Bluevine
honey
drips
И
пыльца
наполняет
воздух,
а
медовый
нектар
стекает
And
you′re
just
one
breath
away
from
being
И
ты
всего
в
одном
вздохе
от
того,
чтобы
быть
Deep
in
the
avalanche
of
hope
and
disbelief
В
самой
гуще
лавины
надежды
и
неверия
Even
your
good
friends
may
surprise
you
when
they
leave
Даже
твои
хорошие
друзья
могут
удивить
тебя,
когда
уйдут
There
are
no
leaders
that
could
navigate
these
walls
Нет
таких
лидеров,
которые
могли
бы
пройти
через
эти
стены
No
amount
of
sugar
can
satisfy
us
all
Никакое
количество
сахара
не
сможет
удовлетворить
всех
нас
But
you
can
trust
them
all
Но
ты
можешь
доверять
им
всем
But
be
sure
you
cut
the
cards
Но
убедись,
что
ты
сдаешь
карты
Stay
wide
awake
and
snake
cross
the
boulevard
Не
смыкай
глаз
и
пробирайся
через
бульвар
You're
just
one
breath
away
from
being
Ты
всего
в
одном
вздохе
от
того,
чтобы
быть
Where
you
wanna
be
Там,
где
ты
хочешь
быть
Beneath
the
southern
sky
on
summer's
eve
Под
южным
небом
летним
вечером
Looking
through
these
graves
of
wasted
love
Глядя
на
эти
могилы
растраченной
любви
Washed
on
these
river
banks,
spit
out
from
the
flood
Выброшенные
на
берег
реки,
выплюнутые
потоком
It
could
feel
like
more
than
one
thousand
needle
tips,
all
pointed
up
Это
может
ощущаться
как
тысяча
иголок,
направленных
вверх
Your
punishment
demands
you
stitch
all
your
own
cuts
Твое
наказание
требует,
чтобы
ты
сама
зашила
все
свои
раны
You′re
just
one
breath
away
from
being
Ты
всего
в
одном
вздохе
от
того,
чтобы
быть
Fear
no
gallows
Не
бойся
виселицы
Fear
no
axe
Не
бойся
топора
Fear
no
names
Не
бойся
имен
′Cause
they
don't
make
statues
Потому
что
им
не
ставят
статуй
For
their
kinds
Таким,
как
они
Take
a
photograph
as
every
moment
comes
Фотографируй
каждое
мгновение
Soon
all
these
memories
will
be
compressed
to
one
Скоро
все
эти
воспоминания
сожмутся
в
одно
Just
one
breath
away
from
being
Всего
в
одном
вздохе
от
того,
чтобы
быть
Where
you
wanna
be
Там,
где
ты
хочешь
быть
Beneath
the
southern
sky
on
summer′s
eve
Под
южным
небом
летним
вечером
For
too
soon
the
day
will
come
Ведь
скоро
наступит
день
Before
too
long
you'll
walk
in
the
sun
Скоро
ты
будешь
гулять
под
солнцем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jakob Dylan
Attention! Feel free to leave feedback.