The Wallflowers - Move the River - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Wallflowers - Move the River




Move the River
Двинуть реку
It′s not the shadow of a lost plane
Это не тень пропавшего самолета,
Or the rumble of a railway line
Не грохот железнодорожной линии,
It's coming with the strength of an iron horse
Это приближается с силой железного коня,
And without you on its mind
И ты ему безразлична.
Now I′ve been sitting on the fire escape of the
Я сижу на пожарной лестнице отеля
Fairmont looking down
"Фэрмонт", смотрю вниз,
There's not a bridge going anywhere
И нет ни одного моста,
That you'd wanna be found
Где ты хотела бы оказаться.
Well, it′s not a good idea to cross it
Переходить его - плохая идея,
It may not have another side
У него может не быть другой стороны.
It may be hot enough to melt your clothes
Жар может быть таким сильным, что расплавит твою одежду,
But you won′t step out alive
Но ты не уйдешь живой.
You're gonna wanna get your lamp lit
Ты захочешь зажечь свою лампу,
Can′t nobody see you now
Сейчас тебя никто не видит.
It's not as dark as it′s gonna get
Но будет еще темнее,
And we're a long way from higher ground
И нам еще далеко до возвышенности.
There′s no way around it
Нет пути назад,
There's no way around it
Нет пути назад.
However you feel about it
Что бы ты ни чувствовала,
We're gonna move the river
Мы сдвинем реку.
However you feel about it
Что бы ты ни чувствовала,
We′re gonna move (We′re gonna move) the river
Мы сдвинем (Мы сдвинем) реку.
The sky's the color of an ashtray
Небо цвета пепельницы,
It′s full of Van Gogh's yellow clouds
Оно полно желтых облаков Ван Гога.
And those aren′t gospel songs you hear
И это не церковные гимны,
Being sung in the crowd
Что поет толпа.
Now may a ladder appear in the smoke
Пусть в дыму появится лестница,
Through a hole we can climb
Через отверстие, по которому мы сможем подняться.
You see the torches on a battered boat
Видишь факелы на потрепанной лодке
Of a ghost ship without any guide
Корабля-призрака без рулевого?
There's no way around it
Нет пути назад,
There′s no way around it
Нет пути назад.
However you feel about it
Что бы ты ни чувствовала,
We're gonna move the river
Мы сдвинем реку.
Whatever you do about it
Что бы ты ни делала,
We're gonna move (We′re gonna move) the river
Мы сдвинем (Мы сдвинем) реку.
We′ve been sleeping in the backseat
Мы спали на заднем сиденье,
On our rooftops and open roads
На крышах домов и открытых дорогах.
And soon we'll be riding on oil cans
И скоро мы будем ехать на канистрах,
Wearing everything that we own
Надев все, что у нас есть.
If men are all brothers, then brother
Если все люди братья, то, брат,
Why do you treat us this way?
Почему ты так с нами обращаешься?
We′ve already been overserved
Нам уже хватит,
May be sick, but not too much to say
Может, нам и тошно, но не настолько, чтобы молчать.
There's no way around it
Нет пути назад,
There′s no way around it
Нет пути назад.
However you feel about it
Что бы ты ни чувствовала,
We're gonna move the river
Мы сдвинем реку.
However you feel about it
Что бы ты ни чувствовала,
We′re gonna move the river
Мы сдвинем реку.
Whatever you do about it
Что бы ты ни делала,
We're gonna move the river
Мы сдвинем реку.
There's no two ways about it
Без всяких сомнений,
We′re gonna move the river
Мы сдвинем реку.





Writer(s): Jakob Dylan


Attention! Feel free to leave feedback.