Lyrics and translation The Wallflowers - Sleepwalker (Andy Wallace remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sleepwalker (Andy Wallace remix)
Лунатик (ремикс Энди Уоллеса)
Maybe
I
could
be
the
one
they
adore,
Может,
я
мог
бы
стать
тем,
кем
восхищаются,
That
could
be
my
reputation,
Вот
такой
могла
бы
быть
моя
репутация,
It′s
where
I'm
from
that
lets
them
think
I′m
a
whore,
Именно
то,
откуда
я
родом,
позволяет
им
думать,
что
я
шлюха,
I'm
an
educated
virgin,
Я
образованная
девственница,
Now
sleepwalker
don't
be
shy,
Эй,
лунатик,
не
робей,
Don′t
open
your
eyes
tonight,
Не
открывай
глаза
этой
ночью,
You′ll
be
the
one,
Ты
будешь
тем,
That
defends
my
life
Кто
защитит
мою
жизнь,
While
I'm
dead
asleep
dreaming,
Пока
я
сплю
мертвым
сном
и
вижу
сны,
Cupid
don′t
draw
back
your
bow,
Амур,
не
отпускай
тетиву,
Sam
Cooke
didn't
know
what
I
know,
Сэм
Кук
не
знал
того,
что
знаю
я,
I′ll
never
be
your
valentine,
Я
никогда
не
буду
твоей
валентинкой,
The
sleepwalker
in
me
Лунатик
во
мне,
And
God
only
knows
that
I've
tried,
И
только
Бог
знает,
как
я
старался,
Let
me
in,
Let
me
drown
or
learn
how
to
swim,
Впусти
меня,
позволь
мне
утонуть
или
научиться
плавать,
Just
don′t
leave
me
at
the
window,
Только
не
оставляй
меня
у
окна,
I
could
be
the
one
to
be
your
next
best
friend,
Я
мог
бы
стать
твоим
следующим
лучшим
другом,
You
may
need
someone
to
hold
you,
Тебе
может
понадобиться
кто-то,
кто
обнимет
тебя,
Sleepwalker
take
this
knife,
Лунатик,
возьми
этот
нож,
You
may
see
someone
tonight,
Ты
можешь
увидеть
кого-то
сегодня
ночью,
You'd
be
the
one
who
saves
my
life,
Ты
будешь
тем,
кто
спасет
мою
жизнь,
When
I'm
dead
asleep
dreaming,
Когда
я
сплю
мертвым
сном
и
вижу
сны,
Now
cupid
don′t
draw
back
your
bow,
Амур,
не
отпускай
тетиву,
Sam
Cooke
didn′t
know
what
I
know,
Сэм
Кук
не
знал
того,
что
знаю
я,
Never
be
your
valentine,
Никогда
не
буду
твоей
валентинкой,
The
sleepwalker
in
me
Лунатик
во
мне,
God
only
knows
that
I've
tried,
Только
Бог
знает,
как
я
старался,
I′m
in
your
movie,
Я
в
твоем
фильме,
And
everyone
looks
sad,
И
все
выглядят
грустными,
Your
voice
in
the
laughtrack,
Твой
голос
за
кадром,
But
you
never
saw
my
best
scene,
Но
ты
так
и
не
увидела
моей
лучшей
сцены,
The
one
where
I
sleep,
Той,
где
я
сплю,
I
sleepwalk
into
your
dream,
Я
вхожу
в
твой
сон
лунатиком,
Now
sleepwalker,
Лунатик,
What's
my
line,
Какая
у
меня
реплика,
It′s
only
a
matter
of
time
until
I,
Это
только
вопрос
времени,
когда
я,
Learn
to
open
up
my
eyes,
Научусь
открывать
глаза,
When
I'm
dead
asleep
dreaming,
Когда
я
сплю
мертвым
сном
и
вижу
сны,
Now
cupid
don′t
draw
back
your
bow,
Амур,
не
отпускай
тетиву,
Sam
Cooke
didn't
know
what
I
know,
Сэм
Кук
не
знал
того,
что
знаю
я,
I'll
Never
be
your
valentine,
Я
никогда
не
буду
твоей
валентинкой,
The
sleepwalker
in
me,
Лунатик
во
мне,
Now
the
sleepwalker
in
me,
Лунатик
во
мне,
Now
the
sleepwalker
in
me,
Лунатик
во
мне,
And
God
only
knows
that
I′ve
tried.
И
только
Бог
знает,
как
я
старался.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jakob Dylan
Album
(Breach)
date of release
10-10-2000
Attention! Feel free to leave feedback.