The Walls Group - On the Other Side - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Walls Group - On the Other Side




Oh oh oh oh oh
О о о о о
Everybody clap your hands (Oh oh oh oh oh)
Все хлопают в ладоши (О-О-О-О-о).
Ain′t no use in crying, it'll be alright
Нет смысла плакать, все будет хорошо.
Ain′t no use in worrying, cuz it'll be okay
Нет смысла беспокоиться, потому что все будет хорошо.
You may not understand what you're going through
Возможно, ты не понимаешь, через что проходишь.
But I′ve got real good news just for you
Но у меня для тебя хорошие новости.
See, you got a home on the other side
Видишь ли, у тебя есть дом на другой стороне.
I said you′ve got a home on the other side
Я сказал, что у тебя есть дом на другой стороне.
Come on, come on (Oh oh oh oh oh)
Давай, давай (О-О-О-О-о).
I turn on the TV and I flip to the news
Я включаю телевизор и переключаюсь на новости.
There is tragedy everywhere, what has it has all come to
Повсюду трагедия, к чему все это привело?
The world is going crazy and I pray
Мир сходит с ума, и я молюсь.
That God will show us some mercy everyday
Что Бог каждый день будет проявлять к нам милосердие.
But see, we got a home on the other side
Но видишь ли, у нас есть дом на другой стороне.
We got a home on the other side, side
У нас есть дом на другой стороне, на другой стороне.
Will you meet me there, will you meet me there
Ты встретишь меня там, ты встретишь меня там?
Will you meet me there, will you meet me there
Ты встретишь меня там, ты встретишь меня там?
I've got a home on the other side
У меня есть дом на другой стороне.
Now everybody repeat after me
А теперь все повторяйте за мной
No more worries (no more worries)
Больше никаких забот (больше никаких забот).
No more pain (no more pain)
Нет больше боли (нет больше боли).
No more trials (no more trials)
Больше никаких испытаний (больше никаких испытаний).
No more rain (no more rain)
Нет больше дождя (нет больше дождя)
I′ll be alright (I'll be alright)
Со мной все будет в порядке (со мной все будет в порядке).
I′ll be okay (I'll be okay)
Со мной все будет в порядке (со мной все будет в порядке).
Over there (over there)
Вон там (вон там).
Over there
Вон там
Will you meet me there, will you meet me there
Ты встретишь меня там, ты встретишь меня там?
Will you meet me there, will you meet me there
Ты встретишь меня там, ты встретишь меня там?
I got a home on the other side
У меня есть дом на другой стороне.
I got a home on the other side
У меня есть дом на другой стороне.
I got a home on the other side
У меня есть дом на другой стороне.
I got a home on the other side
У меня есть дом на другой стороне.
No more No more worries (no more worries)
Больше никаких забот (больше никаких забот).
No more pain (no more pain)
Нет больше боли (нет больше боли).
No more trials (no more trials)
Больше никаких испытаний (больше никаких испытаний).
No more rain (no more rain)
Нет больше дождя (нет больше дождя)
I′ll be alright (I'll be alright)
Со мной все будет в порядке (со мной все будет в порядке).
I'll be okay (I′ll be okay)
Со мной все будет в порядке (со мной все будет в порядке).
Over there (over there)
Вон там (вон там).
Over there
Вон там
All will be well (all will be well)
Все будет хорошо (все будет хорошо).
Over there (over there)
Вон там (вон там).
All will be good (all will be good)
Все будет хорошо (все будет хорошо).
Over there (over there)
Вон там (вон там).
The sun will shine (the sun will shine)
Солнце будет светить (солнце будет светить).
Over there, over there, will you meet me there
Вон там, вон там, ты встретишь меня там?
I′ve got a mansion (got a mansion)
У меня есть особняк (есть особняк).
Over there (over there)
Вон там (вон там).
I got a home (got a home)
У меня есть дом (есть дом).
Over there (over there)
Вон там (вон там).
I wanna go (I wanna go)
Я хочу уйти хочу уйти).
Over there (over there)
Вон там (вон там).
I wanna go (I wanna go)
Я хочу уйти хочу уйти).
Over there (over there)
Вон там (вон там).
All the cares of the world they will be erased
Все заботы мира будут стерты.
Oh I wanna see him and look up on his face
О, я хочу увидеть его и посмотреть на его лицо.
That I'll sing forever of his saving grace
Что я буду вечно петь о его спасительной благодати.
On the streets of glory let me lift my voice
На улицах славы позволь мне возвысить свой голос
All my cares are past, all my past
Все мои заботы в прошлом, все мое прошлое.
Ever to rejoice
Вечно радоваться





Writer(s): DAVID WALLS


Attention! Feel free to leave feedback.