The Walters - Cheap Drugs - translation of the lyrics into Russian

Cheap Drugs - The Walterstranslation in Russian




Cheap Drugs
Дешевые таблетки
I never thought you were the one to leave me on my own
Я никогда не думал, что ты оставишь меня одного
You always said that you would stay, now you're leaving
Ты всегда говорила, что останешься, но теперь уходишь
I can't imagine what it's like to live here on my own
Не могу представить, каково это - жить здесь одному
You always said that it was easy
Ты всегда говорила, что это легко
Cheap drugs and one night stands
Дешевые таблетки и случайные связи
I got a bottle from the medicine man
Я достал бутылку у знахаря
I met a pirate out in the street
Я встретил пирата на улице
He looked at me and said something sweet
Он посмотрел на меня и сказал что-то милое
He said: I fell in love out in the sea
Он сказал: Я влюбился в море
She broke my heart and took everything
Она разбила мне сердце и забрала все
I may never have it all
Возможно, у меня никогда не будет всего
But today it seems I have enough
Но сегодня кажется, что мне хватает
Highways and rental cars, hotels and lobby bars
Шоссе и арендованные машины, отели и лобби-бары
I met a girl in a wedding dress
Я встретил девушку в свадебном платье
She turned to me and this is what she said
Она повернулась ко мне и сказала вот что
She said: I was at the alter all alone
Она сказала: Я стояла у алтаря совсем одна
I got the news that he wouldn't show
Я получила новость, что он не придет
I may never have it all but today it seems I have enough, enough
Возможно, у меня никогда не будет всего, но сегодня кажется, что мне хватает, хватает
They say oh, I'm not like that
Они говорят, о, я не такой
Everything you know, it's time to let it go
Все, что ты знаешь, пора отпустить
They say oh, yeah it's like that
Они говорят, о, да, все так
Everywhere you go people always know
Куда бы ты ни пошел, люди всегда знают
They say oh, it's not like that
Они говорят, о, я не такой
Everything you know it's time to let it go oh oh oh
Все, что ты знаешь, пора отпустить, о, о, о





Writer(s): Charlie Ekhaus, Danny Wells, Luke Olson, Walter Kosner


Attention! Feel free to leave feedback.