The Walters - Running Around - translation of the lyrics into German

Running Around - The Walterstranslation in German




Running Around
Renne Herum
I've been running around
Ich bin herumgerannt
My head in the clouds, just looking down
Meinen Kopf in den Wolken, schaue nur nach unten
You've been chasing your dreams
Du bist deinen Träumen gefolgt
Across an endless sea, finally free
Über ein endloses Meer, endlich frei
I know you're so far away
Ich weiß, du bist so weit weg
But I see your face, I still see your face
Aber ich sehe dein Gesicht, ich sehe immer noch dein Gesicht
One day, I'll meet you back home
Eines Tages werde ich dich zu Hause treffen
Where we first laid eyes, do you remember that night?
Wo wir uns zum ersten Mal sahen, erinnerst du dich an diese Nacht?
Keep me running right back to you
Lass mich immer wieder zu dir zurückrennen
Keep me running right back to you
Lass mich immer wieder zu dir zurückrennen
Keep me running right back to you
Lass mich immer wieder zu dir zurückrennen
Don't worry, baby, we'll be there soon
Keine Sorge, Liebling, wir werden bald da sein
Someday, you and me
Irgendwann, du und ich
We're gonna figure out what we're meant to be
Werden wir herausfinden, wofür wir bestimmt sind
'Til then, we'll be roaming along
Bis dahin werden wir umherstreifen
Walking on our own, singing different songs
Alleine gehen, verschiedene Lieder singen
Keep me running right back to you
Lass mich immer wieder zu dir zurückrennen
Keep me running right back to you
Lass mich immer wieder zu dir zurückrennen
Keep me running right back to you
Lass mich immer wieder zu dir zurückrennen
Don't worry baby, we'll be there soon
Keine Sorge, Liebling, wir werden bald da sein
Our love, love will be worth
Unsere Liebe, Liebe wird es wert sein
All of the years that we've been waiting, waiting
All die Jahre, die wir gewartet haben, gewartet haben
And love, love only works
Und Liebe, Liebe funktioniert nur
If it's you and I together, baby
Wenn wir zusammen sind, Liebling
Our love, love will be worth all of the years that we've been waiting, waiting
Unsere Liebe, Liebe wird all die Jahre wert sein, die wir gewartet haben, gewartet haben
And love, love only works if it's you and I together, baby
Und Liebe, Liebe funktioniert nur, wenn wir zusammen sind, Liebling
I don't know how this will end, how this will end (if it's you and I together, baby)
Ich weiß nicht, wie das enden wird, wie das enden wird (wenn wir zusammen sind, Liebling)
All I see is you in the end, it's us in the end (if it's you and I together, baby)
Alles, was ich am Ende sehe, bist du, wir sind es am Ende (wenn wir zusammen sind, Liebling)





Writer(s): Luke Olson, Walter Kosner, Daniel Wells, Charles Ekhaus


Attention! Feel free to leave feedback.