Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Silver Screens
Серебряные Экраны
I've
seen
everything
on
screens
Я
видел
всё
на
экранах
But
I've
only
met
you
in
my
dreams
Но
с
тобой
я
встречаюсь
лишь
в
мечтах
They
say
"good
things
come
to
those
that
wait"
Говорят,
"добро
приходит
к
тем,
кто
ждет"
So
I'll
stay
here
as
long
as
it
takes
Так
что
я
останусь
здесь
столько,
сколько
нужно
I'm
i
a
real-life
fantasy
Я
как
в
настоящей
фантазии
Can't
be
scared
of
anything
Ничего
не
страшно,
пока
ты
есть
And
in
a
world
of
make-believe
В
мире
иллюзий
и
вымысла
You're
the
only
thing
that
I
need
Ты
– единственное,
что
мне
нужно
You
got
me
wishing
and
waiting,
anticipating
Ты
заставляешь
меня
желать
и
ждать,
трепетать
в
предвкушении
Promise
that
I'll
always
be
true
Обещаю
быть
с
тобой
навсегда
честным
You've
got
me
hoping
and
praying,
I've
been
so
patient
Я
надеюсь
и
молюсь,
я
так
долго
был
терпелив
All
I
want
is
you
Всё,
что
я
хочу,
– это
ты
Every
moment
that
I
share
with
you
Каждая
минута,
что
я
провожу
с
тобой
Just
feels
too
good
to
be
true
Кажется
слишком
хорошей,
чтобы
быть
правдой
Through
the
highs
and
lows
of
love
Сквозь
взлёты
и
падения
любви
To
the
stars
and
the
skies
above
К
звёздам
и
небесам
высокой
'Cause
this
ain't
just
a
silver
screen
Потому
что
это
уже
не
серебряный
экран
Not
a
face
of
a
magazine
Не
лицо
с
обложки
журнала
In
this
movie,
we
write
our
fate
В
этом
фильме
мы
хозяева
судьбы
There's
no
need
for
director's
slate
Режиссёрскому
хлопу
здесь
не
место,
мой
свет
You've
got
me
wishing
and
waiting,
anticipating
Ты
заставляешь
меня
желать
и
ждать,
трепетать
в
предвкушении
Promise
that
I'll
always
be
true
Обещаю
быть
с
тобой
навсегда
честным
You've
got
me
hoping
and
praying,
I've
been
so
patient
Я
надеюсь
и
молюсь,
я
так
долго
был
терпелив
All
I
want
is
you
Всё,
что
я
хочу,
– это
ты
Lately,
everything's
a
dream
В
последнее
время
всё
вокруг
– как
сон
You
and
I,
we
both
believe
Ты
и
я,
мы
оба
верим
в
это,
знаю
я
No
more
watching
from
afar
Больше
не
буду
смотреть
со
стороны
In
your
arms,
I'll
be
the
star
В
твоих
объятиях
я
– настоящая
звезда
Lately,
everything's
a
dream
В
последнее
время
всё
вокруг
– как
сон
You
and
I,
we
both
believe
Ты
и
я,
мы
оба
верим
в
это,
знаю
я
In
your
arms,
I'll
be
the
star
В
твоих
объятьях
я
– настоящая
звезда
(In
your
arms,
in
your
ar-)
(Во
твоих
объятиях,
во
т-)
Lately,
everything's
a
dream
В
последнее
время
всё
вокруг
– как
сон
You
and
I,
we
both
believe
Ты
и
я,
мы
оба
верим
в
это,
знаю
я
No
more
watching
from
afar
Больше
не
буду
смотреть
со
стороны
In
your
arms
I'll
be
the
star
В
твоих
объятьях
я
– настоящая
звезда
Lately,
everything's
a
dream
В
последнее
время
всё
вокруг
– как
сон
You
and
I,
we
both
believe
Ты
и
я,
мы
оба
верим
в
это,
знаю
я
No
more
watching
from
afar
Больше
не
буду
смотреть
со
стороны
In
your
arms,
I'll
be
the
star
Во
твоих
объятиях
я
– настоящая
звезда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charlie Ekhaus, Danny Wells, Luke Olson, Walter Kosner
Attention! Feel free to leave feedback.