Lyrics and translation The War on Drugs - Red Eyes - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Red Eyes - Live
Красные Глаза - Живое выступление
Come
and
see
Подойди
и
взгляни,
Where
I
witness
everything
Как
я
наблюдаю
за
всем,
On
my
knees
Стоя
на
коленях,
Beat
it
down
to
get
to
my
soul
Выбиваю
из
себя
путь
к
своей
душе.
Against
my
will
Против
моей
воли
Anyone
can
tell
it's
you
coming
Любой
может
сказать,
что
это
ты
идешь.
Baby,
don't
mind
Детка,
не
переживай,
Leave
it
on
the
line,
leave
it
hanging
on
the
rail
Оставь
всё
как
есть,
пусть
висит
на
волоске.
Come
and
ride
away
Поехали
прочь
отсюда,
It's
easier
to
stick
to
the
old
Легче
держаться
старого,
When
you're
surrounded
by
the
night
Когда
ты
окружен
ночью,
Surrounded
by
the
night
and
you
don't
give
in
Окружен
ночью,
и
ты
не
сдаешься.
But
you
abuse
my
faith
Но
ты
злоупотребляешь
моей
верой,
Lose
it
every
time,
but
I
don't
know
where
Теряешь
её
каждый
раз,
но
я
не
знаю,
где
ты.
You're
on
my
side
Ты
на
моей
стороне,
So
ride
the
heat
wherever
it
goes
Так
что
следуй
за
жаром,
куда
бы
он
ни
вел.
I'll
be
the
one
to
care
Я
буду
тем,
кто
позаботится,
You
can
see
it
through
the
darkness
coming
my
way
Ты
можешь
видеть
это
сквозь
тьму,
идущую
ко
мне.
Yeah
you
can
see
it
through
the
darkness
coming
my
way
Да,
ты
можешь
видеть
это
сквозь
тьму,
идущую
ко
мне.
Well,
we
won't
get
lost
inside
it
all
again
Мы
не
потеряемся
во
всем
этом
снова.
Oh,
my
mind
О,
мой
разум,
No
one
sees
me,
I'm
out
here
waiting
Никто
не
видит
меня,
я
здесь
жду.
They
don't
mind
that
I'm
here,
I
hear
Им
все
равно,
что
я
здесь,
я
слышу.
Throw
the
bad
away,
and
your
mind
against
it
Выбрось
плохое,
и
свой
разум
против
этого.
I
would
keep
you
here,
but
I
can't
Я
бы
оставил
тебя
здесь,
но
не
могу.
Oh,
I'll
talk
to
you
when
I
make
my
way
back
О,
я
поговорю
с
тобой,
когда
вернусь.
I
don't
see
it
over
there
where
I
come
from,
yeah
Я
не
вижу
этого
там,
откуда
я
родом,
да.
Coming
ride
away
Поехали
прочь
отсюда.
Well,
I
can
see
it
in
the
darkness
combing
my
mind
Я
вижу
это
во
тьме,
прочесывающей
мой
разум.
Well,
I
can
see
it
in
the
darkness
coming
my
way
Я
вижу
это
во
тьме,
идущей
ко
мне.
Yeah,
and
you
won't
get
lost
inside
it
all
Да,
и
ты
не
потеряешься
во
всем
этом.
Show
him
my
ghost
Покажи
ему
моего
призрака.
Why
can
I
see
the
dead
before
the
time
Почему
я
вижу
мертвых
раньше
времени?
Oh
I
see
the
ship
before
the
light
О,
я
вижу
корабль
до
света.
Yeah,
and
you
won't
get
lost
inside
it
all
Да,
и
ты
не
потеряешься
во
всем
этом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Granofsky
Attention! Feel free to leave feedback.