Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Glastonbury Song - Album Version
Glastonbury-Lied - Album Version
I
dreamed
myself
from
the
sultry
plains
Ich
träumte
mich
von
den
schwülen
Ebenen
To
the
old
green
square
back
in
old
Maybole
Zum
alten
grünen
Platz
zurück
im
alten
Maybole
Rode
the
wind
up
to
Stornaway
Ritt
den
Wind
hinauf
nach
Stornaway
Paused
at
the
peak,
pacified
my
soul
Hielt
am
Gipfel
inne,
besänftigte
meine
Seele
Caught
the
bus
at
the
faery
fort
Nahm
den
Bus
an
der
Feenburg
Made
it
to
the
mansion
on
the
Boyne
Schaffte
es
zum
Herrenhaus
am
Boyne
See
I
come
around
to
the
ancient
ways
Sieh,
ich
finde
zu
den
alten
Wegen
I
took
a
tip
from
the
buddha
boy
Ich
nahm
einen
Tipp
vom
Buddha
Boy
an
I
just
found
god
Ich
habe
gerade
Gott
gefunden
I
just
found
god
Ich
habe
gerade
Gott
gefunden
I
just
found
god
where
he
always
was
Ich
habe
gerade
Gott
gefunden,
wo
er
immer
war
We
came
down
from
the
hill
of
dreams
Wir
kamen
vom
Hügel
der
Träume
herab
Bernadette,
mother
earth
and
you
and
me
Bernadette,
Mutter
Erde
und
du
und
ich
Through
Carraroe,
down
the
wildwood
side
Durch
Carraroe,
die
Wildwaldseite
hinunter
Blinding
out
eyes
in
the
shallow
seas
Blendeten
uns
die
Augen
in
den
seichten
Meeren
Drank
fire
with
the
King
of
the
Blues,
Trank
Feuer
mit
dem
König
des
Blues,
Plugged
in
to
the
medicine
way
Schloss
mich
an
den
Medizinweg
an
Took
a
long
last
look
at
Crazy
Horse
Warf
einen
langen
letzten
Blick
auf
Crazy
Horse
Push
now
for
a
golden
age
Strebe
jetzt
nach
einem
goldenen
Zeitalter
I
just
found
god
Ich
habe
gerade
Gott
gefunden
I
just
found
god
Ich
habe
gerade
Gott
gefunden
I
just
found
god
where
he
always
was
Ich
habe
gerade
Gott
gefunden,
wo
er
immer
war
I
found
myself
on
the
roof
of
the
world
Ich
fand
mich
auf
dem
Dach
der
Welt
wieder
Just
waiting
for
to
get
my
wings
Wartete
nur
darauf,
meine
Flügel
zu
bekommen
Strange
angel
in
the
changing
light
Seltsamer
Engel
im
wechselnden
Licht
";
Brother,
you
forgot
something!
";
Bruder,
du
hast
etwas
vergessen!
My
heart
beat
from
the
inside
out
Mein
Herz
schlug
von
innen
nach
außen
So
lucky
just
to
be
alive!
So
glücklich,
einfach
am
Leben
zu
sein!
Can
you
tell
what
I'm
talking
about?
Kannst
du
verstehen,
wovon
ich
spreche?
Any
day
now
the
Sun's
gonna
rise
Bald
nun
wird
die
Sonne
aufgehen
I
just
found
god
Ich
habe
gerade
Gott
gefunden
I
just
found
god
Ich
habe
gerade
Gott
gefunden
I
just
found
god
where
he
always
was
Ich
habe
gerade
Gott
gefunden,
wo
er
immer
war
I
just
found
god
where
he
always
was
Ich
habe
gerade
Gott
gefunden,
wo
er
immer
war
There
is
a
green
hill
far
away
Es
gibt
einen
grünen
Hügel
weit
entfernt
I'm
going
back
there
one
fine
day
Ich
werde
eines
schönen
Tages
dorthin
zurückkehren
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mike Scott
Attention! Feel free to leave feedback.