The Waterboys - Long Strange Golden Road - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Waterboys - Long Strange Golden Road




Long Strange Golden Road
Долгий странный золотой путь
I was longing to be wooed
Я жаждал быть обольщенным,
I was ready to be humbled
Я был готов быть смиренным
By the words that you had written
Словами, что ты написала,
By the syllables you mumbled
Словами, что ты пробормотала.
Yeah, I was ready in my heart
Да, я был готов в своем сердце
To have my heart invaded
Позволить своему сердцу быть захваченным
By the fervour of your passion
Пылкой твоей страстью,
Yes, I came to be persuaded
Да, я пришел, чтобы быть убежденным.
But when I heard your ragged voice
Но когда я услышал твой хриплый голос,
Something switched in my perception
Что-то переключилось в моем восприятии,
And I knew I was the victim
И я понял, что стал жертвой
Of a beautiful deception
Прекрасного обмана.
All my once exact beliefs
Все мои некогда точные убеждения,
Like tangled threads unravelled
Словно спутанные нити, распутались.
I walked out, stunned and liberated
Я вышел, ошеломленный и освобожденный,
And so began my travels
И так начались мои странствия.
Keep the river on your right
Держи реку справа от себя,
And the highway at your shoulder
А дорогу у плеча,
And the front line in your sights, pioneer
И линию фронта в поле зрения, первопроходец.
Keep your eye on the road
Не своди глаз с дороги,
Remember what you told her
Помни, что ты ей сказал.
This is all in code, my dear
Все это зашифровано, дорогая.
You better get yourself a coat
Тебе лучше взять пальто,
Said the handsome taxi driver
Сказал красивый таксист,
And he sighed like seven bridges
И вздохнул, как семь мостов,
Like a natural-born survivor
Как прирожденный выживший.
As we drove into the night
Когда мы въехали в ночь,
I could feel the forest jangling
Я чувствовал, как звенит лес,
All the choices laid before me
Все выборы, лежащие передо мной,
And their consequences dangling
И их последствия, свисающие в воздухе.
We came upon a stricken ship
Мы наткнулись на потерпевший крушение корабль,
That must have once been splendid
Который когда-то, должно быть, был великолепен.
The captain as he died said "Boys,
Капитан, умирая, сказал: "Ребята,
Our revels now are ended"
Нашим пирушкам пришел конец".
I heard a wild holy band
Я услышал дикий святой оркестр,
Playing jazz that was outrageous,
Играющий возмутительный джаз,
That invoked the days of rapture
Который вызывал в памяти дни восторга,
When our love was still young and contagious
Когда наша любовь была еще юной и заразительной.
Keep the river on your right
Держи реку справа от себя,
And the highway at your shoulder
А дорогу у плеча,
And the front line in your sights, pioneer
И линию фронта в поле зрения, первопроходец.
Keep your eye on the road
Не своди глаз с дороги,
Remember what you told her
Помни, что ты ей сказал.
This is all in code, my dear
Все это зашифровано, дорогая.
In a dim-lit motel room
В тускло освещенном номере мотеля
Two sad lovers were discoursing
Два грустных любовника рассуждали
On the dignity of exile
О достоинстве изгнания
And the merits of divorcing
И преимуществах развода.
She said "all certainty is gone"
Она сказала: "Вся уверенность исчезла",
But he leapt up, still denying,
Но он вскочил, все еще отрицая,
Cried "I won't believe the flame I lit
Закричал: не поверю, что пламя, которое я зажег,
Is dead or even dying"
Мертво или даже угасает".
She left him drooling in the dust
Она оставила его, брызжущего слюной, в пыли,
And with rucksack packed begun her
И с собранным рюкзаком начала свой
Bitter journey to the border
Горький путь к границе,
Which is where I wooed and won her
Где я ухаживал за ней и завоевал ее.
She was Aphrodite, Helen, Thetis,
Она была Афродитой, Еленой, Фетидой,
Eve among the satyrs
Евой среди сатиров.
She was Venus in a v-neck sweater
Она была Венерой в свитере с V-образным вырезом,
She was all that ever mattered
Она была всем, что когда-либо имело значение.
Keep the river on your right
Держи реку справа от себя,
And the highway at your shoulder
А дорогу у плеча,
And the front line in your sights, pioneer
И линию фронта в поле зрения, первопроходец.
Keep your eye on the road
Не своди глаз с дороги,
Remember what you told her
Помни, что ты ей сказал.
This is all in code, my dear
Все это зашифровано, дорогая.
Like Dean Moriarty's ghost
Как призрак Дина Мориарти,
I came in quest of secret knowledge
Я пришел в поисках тайных знаний
In the winter of my journey
Зимой моего путешествия
To a crumbling Druid college
В разрушающийся колледж друидов.
There I read the books of lore
Там я читал книги преданий
And contemplated in seclusion
И размышлял в уединении,
But I took my leave embittered,
Но я ушел озлобленным,
Still in love with my illusions
Все еще влюбленным в свои иллюзии.
In the drizzling Irish rain
Под моросящим ирландским дождем,
As a tender dawn was breaking
Когда занимался нежный рассвет,
In a doorway I stood spellbound by
В дверях я стоял, завороженный
The ancient music they were making
Древней музыкой, которую они играли.
I took my breakfast with the Gods
Я завтракал с богами
On a blushing summer morning
Румяным летним утром,
Till a wind blew them all away
Пока ветер не сдул их всех прочь.
I had misread every warning
Я неправильно истолковал все предупреждения.
Keep the river on your right
Держи реку справа от себя,
And the highway at your shoulder
А дорогу у плеча,
And the front line in your sights, pioneer
И линию фронта в поле зрения, первопроходец.
Keep your eye on the road
Не своди глаз с дороги,
Remember what you told her
Помни, что ты ей сказал.
This is all in code, my dear
Все это зашифровано, дорогая.
Under cold electric light
Под холодным электрическим светом
I watch the scenes mutating
Я наблюдаю, как меняются сцены,
Like an old time frontier ballad
Как старая пограничная баллада
Or a carousel rotating
Или вращающаяся карусель.
As if in a moment from a film
Как будто в кадре из фильма,
With astonishing precision
С поразительной точностью
The camera zooms in close
Камера приближается,
And a figure comes into vision
И фигура появляется в поле зрения.
I'm in Tokyo, it's dawn
Я в Токио, рассвет,
And it's raining hallelujahs
И льет дождь из аллилуйя
Down the bright-lit neon canyons
Вниз по ярко освещенным неоновым каньонам,
Along the sidewalks of Shibuya
По тротуарам Сибуя.
I'm trying to take a stance
Я пытаюсь занять позицию
And rise above my contradictions
И подняться над своими противоречиями,
But I'm just a bunch of words in pants
Но я всего лишь набор слов в штанах,
And most of those are fiction
И большая часть из них вымысел.
Keep the river on your right
Держи реку справа от себя,
And the highway at your shoulder
А дорогу у плеча,
And the front line in your sights, pioneer
И линию фронта в поле зрения, первопроходец.
Keep your eye on the road
Не своди глаз с дороги,
Remember what you told her
Помни, что ты ей сказал.
This is all in code, my dear
Все это зашифровано, дорогая.





Writer(s): Mike Scott


Attention! Feel free to leave feedback.