The Waterboys - Love Walks In - translation of the lyrics into German

Love Walks In - The Waterboystranslation in German




Love Walks In
Liebe kommt herein
When you walk in the room love walks in with you
Wenn du den Raum betrittst, kommt die Liebe mit dir herein
And I′m so in love with you, with you
Und ich bin so verliebt in dich, in dich
We've come through weeks and months and days of years
Wir sind durch Wochen und Monate und Tage von Jahren gegangen
And left behind a trail of tears
Und haben eine Spur von Tränen hinterlassen
The moon is silver and the night is blue
Der Mond ist silbern und die Nacht ist blau
And this blanket′s big enough for two
Und diese Decke ist groß genug für zwei
In the wilderness of a time of change
In der Wildnis einer Zeit des Wandels
When all roads look strange
Wenn alle Wege fremd erscheinen
When veils are thin and paths obscure
Wenn Schleier dünn sind und Pfade dunkel
The only thing I know for sure
Das Einzige, was ich sicher weiß
Is when you walk in the room love walks in with you
Ist, wenn du den Raum betrittst, kommt die Liebe mit dir herein
And I'm so in love with you, with you
Und ich bin so verliebt in dich, in dich
Your voice is honey, honey, to my ears
Deine Stimme ist Honig, Honig, für meine Ohren
I could listen to you for a thousand years
Ich könnte dir tausend Jahre lang zuhören
Your touch is softer than the fall of snow
Deine Berührung ist sanfter als fallender Schnee
In a secret valley where no winds blow
In einem geheimen Tal, wo kein Wind weht
Mist over sunrise, shadows on the face of the deep
Nebel über dem Sonnenaufgang, Schatten auf dem Antlitz der Tiefe
And no time to sleep
Und keine Zeit zu schlafen
A bewilderment of paths on every hand
Ein Wirrwarr von Pfaden auf jeder Hand
And the only thing I understand
Und das Einzige, was ich verstehe
Is when you walk in the room love walks in with you
Ist, wenn du den Raum betrittst, kommt die Liebe mit dir herein
And I'm so in love with you, with you
Und ich bin so verliebt in dich, in dich
Things that you said when we lay between sheets
Dinge, die du sagtest, als wir zwischen den Laken lagen
Will live in my heart for as long as it beats
Werden in meinem Herzen leben, solange es schlägt
I play them back honey on the soundtrack of my mind
Ich spiele sie zurück, Liebling, auf dem Soundtrack meines Geistes
Every time I lose some ground and fall behind
Jedes Mal, wenn ich an Boden verliere und zurückfalle
Now a west wind blows down these city streets
Jetzt weht ein Westwind durch diese Stadtstraßen
It tells me "go" but something stops my feet
Er sagt mir „geh“, aber etwas hält meine Schritte auf
The world is swirling, spinning round my ears
Die Welt wirbelt, dreht sich um meine Ohren
And all I trust just disappears
Und alles, worauf ich vertraue, verschwindet einfach
And then you walk in the room and love walks in with you
Und dann betrittst du den Raum und die Liebe kommt mit dir herein
And I′m so in love with you, with you...
Und ich bin so verliebt in dich, in dich...





Writer(s): Scott Michael, Wickham Stephen Patrick


Attention! Feel free to leave feedback.