The Waterboys - Morning Came Too Soon - translation of the lyrics into German

Morning Came Too Soon - The Waterboystranslation in German




Morning Came Too Soon
Der Morgen kam zu früh
We went out for a meal to a restaurant she found
Wir gingen essen in ein Restaurant, das sie gefunden hatte
Walked back holding hands through a quiet part of town
Gingen Hand in Hand zurück durch einen ruhigen Teil der Stadt
Her place was hung with scarves and lit by tiny lights
Ihre Wohnung war mit Schals behängt und von winzigen Lichtern erhellt
Country music on the player, she said "won′t you stay the night?"
Country-Musik lief auf dem Plattenspieler, sie sagte: „Willst du nicht über Nacht bleiben?“
And morning came too soon
Und der Morgen kam zu früh
Morning came too soon
Der Morgen kam zu früh
Morning came too soon
Der Morgen kam zu früh
We kissed, it seemed like hours on her lovers' chair
Wir küssten uns, scheinbar stundenlang, auf ihrem Liebessessel
Her hands made expeditions through my tangled hair
Ihre Hände unternahmen Expeditionen durch mein zerzaustes Haar
Her neck was doused in musk, its skin sweet to my tongue
Ihr Hals war in Moschus getaucht, ihre Haut süß für meine Zunge
I held her in my arms as in my arms she clung
Ich hielt sie in meinen Armen, wie sie sich in meinen Armen festklammerte
And morning came too soon
Und der Morgen kam zu früh
Morning came too soon
Der Morgen kam zu früh
Morning came too soon
Der Morgen kam zu früh
We undressed each other gently with care and emphasis
Wir zogen uns sanft aus, mit Sorgfalt und Bedacht
And each uncovered piece of skin was welcomed by a kiss
Und jedes entblößte Stück Haut wurde mit einem Kuss begrüßt
Her blouse and pencil skirt fell tumbling to the ground
Ihre Bluse und ihr Bleistiftrock fielen zu Boden
The country record ended, our breath the only sound
Die Country-Platte endete, unser Atem das einzige Geräusch
And morning came too soon
Und der Morgen kam zu früh
Morning came too soon
Der Morgen kam zu früh
Morning came too soon
Der Morgen kam zu früh
Her bed was piled with pillows, and a blanket she had sewed
Ihr Bett war voller Kissen und einer Decke, die sie genäht hatte
We ventured underneath, and slowly I unlocked her code
Wir wagten uns darunter, und langsam entschlüsselte ich ihren Code
I worshipped her with hands, with tongue and breath and song
Ich verehrte sie mit Händen, mit Zunge und Atem und Gesang
The answering of her body told me where to linger long
Die Antwort ihres Körpers sagte mir, wo ich lange verweilen sollte
And morning came too soon
Und der Morgen kam zu früh
Morning came too soon
Der Morgen kam zu früh
Morning came too soon
Der Morgen kam zu früh
There was rhythm in the night, there was magic in the room
Es lag Rhythmus in der Nacht, es lag Magie im Raum
She drew herself on top, her eyes shone like the moon
Sie zog sich über mich, ihre Augen leuchteten wie der Mond
Her loving mouth, her sensuous hands, and all that they expressed
Ihr liebender Mund, ihre sinnlichen Hände und alles, was sie ausdrückten
But here I draw the veil, you must imagine all the rest
Aber hier ziehe ich den Schleier vor, den Rest müsst ihr euch vorstellen
We lay in holy silence, our bodies still entwined
Wir lagen in heiliger Stille, unsere Körper noch umschlungen
She thought she′d found her love of loves, and I thought I'd found mine
Sie dachte, sie hätte die Liebe ihres Lebens gefunden, und ich dachte, ich hätte meine gefunden
This folly would be shattered but not while we remained
Diese Torheit würde zerbrechen, aber nicht, solange wir blieben
Under night's enchantment, safe in darkness′s domain
Unter dem Zauber der Nacht, sicher im Reich der Dunkelheit
And morning came too soon
Und der Morgen kam zu früh
Morning came too soon
Der Morgen kam zu früh
Morning came too soon
Der Morgen kam zu früh
Morning came too soon
Der Morgen kam zu früh
Morning came too soon
Der Morgen kam zu früh
Morning came too soon
Der Morgen kam zu früh





Writer(s): Scott Michael


Attention! Feel free to leave feedback.