The Waterboys - The Hammerhead Bar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Waterboys - The Hammerhead Bar




Anto took me down to Whistler′s place
Анто повел меня к Уистлеру.
It was like a scene from a dream
Это было похоже на сцену из сна.
Tarantulas, drapes, magic mushroom cakes
Тарантулы, шторы, волшебные грибные пироги
Sharks hanging from the beams
Акулы свисают с балок.
Dave Ruffian was there with a sad-eyed girl
Там был Дэйв Раффиан с девушкой с грустными глазами.
And the son of Ringo Starr
И сын Ринго Старра.
It was a night like any other, man
Это была такая же ночь, как и любая другая.
At the Hammerhead, the Hammerhead, the Hammerhead Bar
В баре "Молот", в баре "Молот", в баре "Молот".
Four beer-bellied roadies from Uriah Heep
Четыре пивных пузатых Роуди из Урии Хипа
Were comparing stomach tattoos
Сравнивали татуировки на животе
Two had Satan, one had Tam Paton
У двоих был Сатана, у одного-Тэм Патон.
One had a belt-shaped bruise
У одного был синяк в форме пояса.
In a spotlit corner a famous DJ
В освещенном углу сидит известный диджей.
Was showing a starlet his scars
Показывал старлетке свои шрамы.
Yeah it was all for one and one for all
Да все за одного и один за всех
At the Hammerhead, the Hammerhead, at the Hammerhead Bar
В "Хаммерхеде", в "Хаммерхеде", в баре "Хаммерхед".
Three groupies were gargling umbrella drinks
Три фанатки полоскали горло зонтичным напитком.
Under the eye of the Ox
Под глазом быка
The first said to the second about the third
Первый сказал второму о третьем.
"She's as square as a fucking box"
"Она квадратная, как чертова коробка".
Viv Stanshall turned up on cue
Вив Стэншолл появилась по сигналу.
With a pickled skull in a jar
С маринованным черепом в банке.
There was always something intriguing to do
Всегда было чем заняться.
At the Hammerhead, the Hammerhead, at the Hammerhead Bar
В "Хаммерхеде", в "Хаммерхеде", в баре "Хаммерхед".
The local MP, a Tory grandee
Местный депутат, вельможа Тори.
Sir Bufton Fairbairn-Smart
Сэр Бафтон Фэйрберн-Умный.
Who dressed like a cross between Robert The Bruce
Который одевался как нечто среднее между Робертом Брюсом
And Napoleon Bonaparte
И Наполеон Бонапарт
Was busy murdering Billy Joel′s
Был занят убийством Билли Джоэла.
"Just The Way You Are"
"Такой, Какой Ты Есть".
It was business as usual, sunny boys
Это было обычное дело, солнечные мальчики.
At the Hammerhead, the Hammerhead, at the Hammerhead Bar
В "Хаммерхеде", в "Хаммерхеде", в баре "Хаммерхед".
On the stroke of midnight Whistler said
Когда пробьет полночь Уистлер сказал
"Let us now toast the deceased!"
"Давайте выпьем за усопшего!"
And he sank his snout in a stained-glass keg
И он опустил морду в стеклянный бочонок.
Of alcohol and yeast
Алкоголя и дрожжей.
Nine Lithuanian dancing girls
Девять литовских танцовщиц
Each sucking a fat cigar
Каждый сосал толстую сигару.
Jitterbugged along the beer-strewn top
Джиттербаг пробежал по усыпанной пивом крышке.
Of the Hammerhead, the Hammerhead, of the Hammerhead Bar
Молотоголовый, молотоголовый, молотоголовый бар
Those days are gone, those dancing days
Те дни прошли, те дни танцев.
Of bacchanal, of drink
О вакханалии, о выпивке.
Whistler sleeps with mermaids
Свистун спит с русалками.
Groupies are extinct
Фанатки вымерли.
The famous DJ is doing time
Знаменитый диджей отбывает срок
For acts lewd and bizarre
За поступки похотливые и причудливые
And only dust remains, boys
И остается только пыль, парни.
Of the Hammerhead, the Hammerhead, the Hammerhead Bar
Молотоголовый, молотоголовый, молотоголовый бар
Of the Hammerhead Bar
Из бара "Молот"
Of the Hammerhead Bar
Из бара "Молот"
Of the Hammerhead Bar
Из бара "Молот"





Writer(s): Scott Michael


Attention! Feel free to leave feedback.