The Waterboys - The Soul Singer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and Russian translation The Waterboys - The Soul Singer




The Soul Singer
Певец души
He gets away with being rude
Ему сходит с рук его грубость,
'Cause everyone's scared of his quicksilver moods, the soul singer
Ведь все боятся его переменчивого настроения, певца души.
He's been around for 50 years
Он на сцене уже 50 лет,
Every crease of his face is a souvenir, the soul singer
Каждая морщинка на его лице это воспоминание, певца души.
He's seen it all, made every move
Он всё видел, всё перепробовал,
Dude's got next to nothin' left to prove
Парню почти нечего доказывать.
Climbed to the top, been through the wringer
Поднялся на вершину, прошёл через все испытания,
Ladies and gentlemen, the soul singer
Дамы и господа, певец души.
Likes to grumble, lovеs to scoff
Любит ворчать, любит насмехаться
About all of the cats who ripped him off, the soul singer
Над всеми теми, кто его обдирал, певец души.
He's done crazy, he's suffered loss
Он делал глупости, он терпел потери
For the life that he lives he's paid the cost, the soul singer
За ту жизнь, которой он живёт, он заплатил сполна, певец души.
They call him curmudgeon, say he's a churl
Его называют ворчуном, говорят, что он грубиян,
Stories follow him 'round the world
Истории о нём ходят по всему миру.
Hear this one, man, a humdinger
Послушай эту, дорогая, просто умора,
Ladies and gentlemen, the soul singer
Дамы и господа, певец души.
(...)
(...)
Spent the best part of three decades
Провел большую часть трёх десятилетий
Brooding under a pair of shades
Размышляя под темными очками.
Who's that masked man? No second stringer
Кто этот человек в маске? Не запасной игрок,
Ladies and gentlemen, the soul singer
Дамы и господа, певец души.
Plays his cards close to his chest
Держит карты близко к груди,
Protecting himself the way he knows best, the soul singer
Защищая себя так, как умеет, певец души.
Deals out only the canniest part
Раскрывает лишь самую искусную часть
Of the sweet golden music that lives in his heart, the soul singer
Той сладкой золотой музыки, что живёт в его сердце, певец души.
The great recordings still remain
Великие записи всё ещё существуют,
From when his genius was uncontained
Со времён, когда его гений был необуздан.
He's in there somewhere, that old gunslinger
Он где-то там, тот старый стрелок,
Ladies and gentleman, the soul singer
Дамы и господа, певец души.
La-la-la-la, la-la-la
Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла
La-la-la-la, la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла
The soul singer
Певец души
Owww!
Ооо!
Hey, hey, hey, hey (Yeah, hey, yeah, hey)
Эй, эй, эй, эй (Да, эй, да, эй)
Hey, hey, yeah-ah
Эй, эй, да-а





Writer(s): Paul Brown, Mike Scott


Attention! Feel free to leave feedback.